来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gli antibiotici, diversi dai coccidiostatici o dagli istomonostatici, non sono autorizzati come additivi per mangimi.
les antibiotiques autres que les coccidiostatiques ou les histomonostatiques ne sont pas autorisés en tant qu'additifs pour l'alimentation animale.
ecco perché sosteniamo gli emendamenti che consentono di usare i coccidiostatici e gli istomonostatici più a lungo di altri antibiotici.
c' est pourquoi nous soutenons les amendements qui permettent que les coccidiostatiques et les histomonostatiques soient utilisés plus longtemps que d' autres antibiotiques.
gli antibiotici diversi dai coccidiostatici e dagli istomonostatici possono essere commercializzati e utilizzati come additivi per mangimi solo fino al 31 dicembre 2005.
les antibiotiques, autres que les coccidiostatiques et histomonostatiques, ne peuvent être commercialisés et utilisés comme additifs dans l'alimentation animale que jusqu'au 31 décembre 2005.
talune delegazioni hanno espresso l'auspicio che l'uso di coccidiostatici e di istomonostatici sia soppresso entro una data stabilita.
certaines délégations ont fait part de leur souhait de supprimer progressivement, à partir d'une date convenue, l'utilisation de coccidiostatiques et d'histomonostatiques.
concordo pienamente con la soluzione finalmente raggiunta dal parlamento, volta ad imporre uno stretto controllo nel tempo dell' impiego dei coccidiostatici e degli istomonostatici.
je suis entièrement d'accord avec la solution à laquelle le parlement est finalement parvenu dans le but d' imposer un suivi minutieux de l' utilisation des coccidiostatiques et des histomonostatiques.
nella posizione comune l'articolo 11 dispone che tutti gli antibiotici, esclusi i coccidiostatici e gli istomonostatici, siano cancellati dal registro a partire dalla data di ritiro specificata nel detto articolo.
dans la position commune, l'article 11 dispose que tout antibiotique autre que les coccidiostatiques et les histomonostatiques sera supprimé du registre à compter de la date d'élimination progressive fixée dans ledit article.
oltre ad anticipare il divieto sugli antibiotici il parlamento intende rafforzare la proposta dell'esecutivo su due sostanze specifiche, i coccidiostatici e gli istomonostatici, impiegati nei mangimi per controllare le malattie del pollame.
durant le débat, le commissaire chargé de la politique de la concurrence, mario monti, a déclaré que la commission proposera certaines réformes, dont la création de panels d'experts au sein du tribunal de première instance dans le cadre de procédures accélérées en matière de concentrations.
il consiglio ha inserito gli istomonostatici nella stessa categoria di additivi per mangimi che contiene i coccidiostatici, menzionata all'articolo 6, paragrafo 1, mantenendo così i due gruppi nel quadro della legislazione relativa agli additivi per mangimi.
le conseil a ajouté les histomonostatiques à la catégorie d'additifs pour l'alimentation animale qui comprend également les coccidiostatiques, visée à l'article 6, paragraphe 1, maintenant de la sorte ces deux groupes dans le cadre de la législation relative aux additifs pour l'alimentation animale.