您搜索了: larghezza x lunghezza x altezza (意大利语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

French

信息

Italian

larghezza x lunghezza x altezza

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

法语

信息

意大利语

larghezza x altezza: @label

法语

largeur x hauteur & #160;: @label

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

dimensioni (lunghezza x larghezza):

法语

dimensions (longueur x largeur): …

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

意大利语

lumbar tapere fusion (diametro principale x lunghezza)

法语

par

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

意大利语

capsula di colore rosso (19 mm di lunghezza x 7 mm di diametro).

法语

gélule rouge (19 mm de long x 7 mm de diamètre).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

si potrebbe osservare scolorimento delle fibre muscolari del sito di inoculazione (0,5 cm larghezza x 2 cm lunghezza) all'atto della necroscopia nel 10% degli animali.

法语

une décoloration des fibres musculaires du point d'injection (0,5 cm x 2 cm) peut être observée lors de la nécropsie chez 10 % des animaux.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

si potrebbe osservare scolorimento delle fibre muscolari del sito di inoculo (0,5 cm di larghezza x 2 cm di lunghezza) all'atto della necroscopia nel 10% degli animali.

法语

une décoloration des fibres musculaires du point d'injection (0,5 cm x 2 cm) peut être observée lors de la nécropsie chez 10 % des animaux.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

— denominazione (largo piatto, lamiera, nastro largo, nastro); — dimensioni (spessore x larghezza x lunghezza) in mm; — tipo di acciaio;

法语

lors de la commande des produits considérés dans le pré­sent euronorm il faut donner les indications suivantes : — dénomination (large­plat, tôle, bande, feuillard); — dimensions (épaisseur x largeur x longueur) en mm; — nuance d'acier; — procédé de fabrication; — référence au présent euronorm.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

5.6.3 il cese, da parte sua, considera che introdurre, ad esempio, come parametro il "box volume" (fisicamente si tratta della lunghezza x larghezza x altezza del veicolo) potrebbe essere interessante e congruo, rivelandosi come possibile strumento per indirizzare i consumatori verso una tipologia di veicolo che risponde ai reali bisogni, senza emissioni di co2 inutili per via della sproporzione "necessità di uso/volume del veicolo".

法语

5.6.3 le cese estime, pour sa part, qu'il pourrait être intéressant et opportun d'introduire par exemple un paramètre tel que le "box volume" (longueur x largeur x hauteur du véhicule), un tel instrument étant susceptible d'orienter les consommateurs vers un type de véhicule qui répond à leurs besoins réels sans entraîner d'émissions inutiles de co2 en raison d'une disproportion entre les besoins d'utilisation et le volume du véhicule.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,004,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認