来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non è il caso di preoccuparsi.
ignorez-les simplement.
最后更新: 2016-10-04
使用频率: 5
质量:
non è il caso di andarsene?
ne devrait-on pas avancer?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non è il caso di allarmarsi.
rien d'alarmant.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
-non è il caso di ridere!
il n'y a pas de quoi rire.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non è il caso di fare "buu".
ne les huez même pas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
paul, non è il caso di esagerare.
paul, il ne faudrait pas avoir la main trop lourde.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non è il caso di discutere qui.
- n'en parlons pas en public.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- oh, non è il caso di preoccuparsi.
il faut pas les croire. ne vous tracassez pas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
senti, non è il caso di insistere.
inutile de continuer à discuter.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non è il caso di farci visita.
- c'est pas bon pour nous de se rendre visite.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
alt, alt! non è il caso di andarsene.
non, ne partez pas!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
aspetti, non è il caso di trattarlo così.
non, dennis, non ! non, ne le frappez pas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non è il caso di metterci dei punti.
- je ne pense pas qu'il faille recoudre.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
d'accordo, non è il caso di disturbarlo.
c'est bon, dites-leur de ne pas venir.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"non è il caso di fare certe ipotesi."
je ne veux pas faire ce genre d'hypothèse.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ma non è il caso di riposare sugli allori.
ce serait une erreur de se complaire dans l'autosatisfaction.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
- dottor young, non è il caso di scherzare.
- frissons ? - je veux entendre des cloches... - des bombes et des explosions.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non è il caso di ungerlo col burro, signore?
nous pourrions le brosser.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
beh, non era il caso di portarli in ufficio.
j'allais pas les amener au bureau.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
beh, "presunto" e "probabilmente" non risolvono il caso, ma... questo sì.
wow. enfin, "suspecté" et "possible" ne resoudent pas vraiment l'affaire, mais... ça oui.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式