尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
relazione sulle pubblicazioni realizzate con l'intervento del l'ufficio
exposé sur les publications réalisées avec l'intervention de l'office
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi devono essere corretti proprio con l'intervento del la commissione.
l'intervention de la commission doit juste ment permettre de les corriger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la discussione proseguirà alle 15.00 con l'intervento del commissario liikanen.
le débat se poursuivra à 15 heures avec l'intervention du commissaire liikanen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la scomparsa della ferita coincide con l'intervento del nuovo arrivato.
la disparition de la blessure de moloch coïncide avec l'intervention du nouveau.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
onorevoli colleghi, con l'intervento del commissario di chiaro chiusa la discussione.
mesdames et messieurs, avec l'intervention de m. le commissaire, je déclare le débat clos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
beh, temo che con questo abbiamo finito con l'intervento del pubblico nel nostro show.
eh bien, je crains que ce sera la dernière prise de parole du public pour toute cette soirée.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
passiamo ad una discussione di un'ora, che si concluderà con l'intervento del presidente del con siglio.
nous allons maintenant ouvrir un débat d'une heure pour faire suite à l'intervention du président du conseil.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dibattiti in seduta plenaria con intervento del consiglio e altre riunioni con parlamentari
débats en séance plénière avec participation du conseil et autres réunions avec des parlementaires
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la domanda era stata presentata attraverso una rogatoria con l’intervento del tribunale di primogrado di bruxelles.
la demande avait été faite via une commission rogatoire avec l’intervention du tribunal de premièreinstance de bruxelles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i lavori di demolizione e risanamento sono quasi del tutto terminati, spesso con l'intervento del fondo europeo di sviluppo regionale.
les travaux de démolition et d'assainissement sont quasiment tous terminés, souvent avec le soutien du fonds européen de développement régional.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
limiterò le mie osservazioni a questo settore dopo il dibattito generale su rodi che è iniziato così bene con l'intervento del mio collega greco christos papoutsis.
au cours de la présidence grecque, on a dû entamer des pourparlers en vue d'élaborer une position commune dans le cadre du nouveau tour des négociations multilatérales du gatt, à montréal.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
inoltre è stata elaborata una prima versione del programma d'azione da svolgere a livello comunitario nel 1986, con l'intervento del bilancio della comunità.
en outre, a été établie une première version du programme d'action à entreprendre au niveau communautaire en 1986 — avec intervention du budget de la communauté.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
uno sulla diversità culturale in europa, con l'intervento del regista costa-gavras (29 aprile, 16.30).
la diversité culturelle en europe, en présence de costa gavras, réalisateur (29 avril, 16 h 30).
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 2
质量:
alcuni strumenti finanziari e fiscali sono posti in opera con l'intervento del commissariato generale del piano e accordano vantaggi preferenziali alle operazioni orientate nel senso della realizzazione del piano.
des instruments financiers et fiscaux sont mis en œuvre avec l'intervention du commissariat général du plan et accordent des avantages préférentiels aux opérations orientées dans le sens de la réalisation du plan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gli elementi da inserire nella politica comune dell'energia saranno proposti dalla commissione, ma approvati all'unanimità dal consiglio con l'intervento del parlamento europeo e dopo aver consultato il ces.
la commission sera chargée de proposer les éléments à inclure dans la politique commune en matière d'énergie, sous réserve toutefois de leur approbation par le conseil statuant à l'unanimité en collaboration avec le parlement européen, et après consultation du ces.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
— una più ampia delega di competenze di esecuzione e di gestione alla commissione; tali competenze saranno espletate con l'intervento del comitato dei regimi doganali economici già esistente.
— une plus large délégation des compétences d'exécution et de gestion à la commission;ses compétences seront exercées avec l'intervention du comité des régimes douaniers économiques déjà existant.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gli elementi da inserire nella politica comune dell'energia saranno proposti dalla commissione, ma approvati all'unanimità dal consiglio con l'intervento del parlamento europeo e dopo aver consultato il comitato economico e sociale.
la commission sera chargée de proposer les éléments à inclure dans la politique commune en matière d'énergie, sous réserve toutefois de leur approbation par le conseil statuant à l'unanimité, en collaboration avec le parlement européen, et après consultation du comité économique et social.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de vitto ieri, con l'intervento del presidente mitterrand, è maturato il convincimento che il discorso dell'europa dei cittadini non sarà credibile senza una convinta, vera politica sociale e senza il riconoscimento di alcune elementari esigenze.
alvarez de paz personnels, techniques et financiers dispose concrète ment la commission pour l'élaboration de ce rapport annuel ? dans quelle mesure la commission compte-telle sur la collaboration des gouvernements pour leur fournir l'information nécessaire afin que ce rapport reflète bien l'évolution des droits sociaux de la communauté ?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i problemi sopra esposti relativi all'esistenza della procedura di exequatur, alla mancanza di efficacia degli accordi di scelta del foro e al rapporto tra l'arbitrato e il regolamento dipendono dall'attuale normativa ue e possono essere superati solo con l'intervento del legislatore europeo.
les problèmes qui viennent d'être exposés concernant l'existence de la procédure d'exequatur, le manque d'effectivité des accords d'élection de for et la relation entre l'arbitrage et le règlement sont imputables aux dispositions existantes du droit de l'union, et il ne peut y être remédié que par l'intervention du législateur européen.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
dopo la ratifica del trattato di maastricht, il programma «kaleidoscope» come pure altri programmi e progetti pilota esistenti dovrebbero seguire la procedura stabilita da tale articolo, con l'intervento del consiglio e del parlamento.
après la ratification du traité de maastricht, le programme « kaléidoscope» ainsi que d'autres programmes et projets pilotes existants devront être soumis à la procédure établie par ledit article, c'est-à-dire avec l'intervention du conseil et du parlement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: