您搜索了: ristabiliscano (意大利语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

French

信息

Italian

ristabiliscano

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

法语

信息

意大利语

"che mettano fine ai saccheggi, e ristabiliscano quel senso di sicurezza

法语

"de mettre fin aux pillages, de restaurer l'ordre public

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

confidano che i loro re e le loro regine... ristabiliscano l'ordine.

法语

ils... ils comptent sur leurs rois et leurs reines... pour restaurer l'ordre.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

noi dobbiamo operare perché si ristabiliscano le possibilità della pace e finisca la spirale della violenza.

法语

nous devons uvrer pour le rétablissement des possibilités de paix et l' arrêt de la spirale de la violence.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

意大利语

e ora rimane solo una questione di tempo prima che le leggi della natura ristabiliscano l'equilibrio.

法语

il ne s'agissait maintenant que d'une question de temps avant que les lois de la nature cherchent à rétablir l'équilibre.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

e' pertanto necessario un insieme di misure correttive, che ristabiliscano l'equilibrio generazionale delle possibilità.

法语

vouloir budgétiser ces dépenses dans les sections conseil et commission en les assortissant d'un critère de temps n'est pas seulement difficilement justifiable mais nous paraît également en contradiction avec l'article 19 du règlement financier.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

sintesi negli strati superiori dell'atmosfera, occorreranno ancora decenni affinché si ristabiliscano i livelli di ozono nella stratosfera.

法语

toutefois, plusieurs décennies seront nécessaires pour que les niveaux d'ozone dans la stratosphère soient rétablis, en raison de la persistance de substances appauvrissant la couche d'ozone dans la haute atmosphère.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

per rafforzare la fiducia del pubblico nella sostenibilità dei conti è quindi indispensabile che i governi ristabiliscano quanto prima un impegno credibile a favore degli obiettivi di bilancio a medio termine .

法语

pour renforcer la confiance du public dans la soutenabilité des finances publiques , il est par conséquent essentiel que les États renouent dès que possible avec un engagement crédible en matière d' objectifs budgétaires à moyen terme .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

sono essenziali cambiamenti radicali, che ristabiliscano la supremazia dello stato nazionale, ribaltino la centralizzazione di bruxelles restituendo ai governi e ai parlamenti nazionali ampi poteri.

法语

des changements radicaux sont essentiels afin de rétablir la primauté de l’ État-nation et de renverser la centralisation de bruxelles ainsi que de rendre aux gouvernements et aux parlements nationaux des pouvoirs de grande portée.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

意大利语

riteniamo importante che si applichi l'accordo d'associazione con la turchia e che si ristabiliscano il più rapidamente possibile relazioni par lamentari con tale paese.

法语

nous pensons qu'il est important que l'accord d'associa­tion avec la turquie entre en vigueur et que les relations parlementaires avec la turquie soient re­prises aussi vite que possible.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

le società che vendono servizi tecnici oggi hanno bisogno di personale con un curriculum che comprenda una formazione equilibrata tra hardware e software, in grado di assicurare agli utenti soluzioni che ristabiliscano l'operativi

法语

par ailleurs, ces ordinateurs sont de plus en plus souvent connectés à différents réseaux de communication publics ou privés et constituent ainsi les

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

anche se si deve accettare che si ristabiliscano le quote si deve prevedere anche un certo grado di flessibilità e di elasticità nel fissarle per tener conto dello sviluppo delle cose in quel momento, come pure dell'evoluzione del mercato.

法语

le rapporteur, c'est tout à fait normal, se montre favorable — c'est du moins ce qu'il m'a laissé entendre — à tous les amendements approuvés à la commission de l'agriculture.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

le regioni periferiche si aspettano che i fondi strutturali ristabiliscano l'equilibrio ed abbia mo fiducia in lei, signor presidente, perché conti nui ad adoperarsi per il nostro benessere fino a quando occuperà la sua carica.

法语

le conseil et le parlement doivent arrêter, d'un commun accord, l'augmentation annuelle des budgets, et aucun transfert ne peut avoir lieu entre les différents secteurs de dépenses sans l'accord des deux branches de l'autorité budgétaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

dopo l'entrata in vigore delle norme intese ad eliminare la discriminazione, l'articolo 119 del trattato ce non si oppone a misure che ristabiliscano la parità di trattamento attraverso la riduzione dei vantaggi alle persone precedentemente privilegiate.

法语

après l'entrée en vigueur des règles destinées à éliminer la discrimination, l'article 119 du traité ce ne s'oppose pas à des mesures qui rétablissent l'égalité de traitement par la réduction des avantages des personnes antérieurement privilégiées.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

abbiamo bisogno di solide politiche che ristabiliscano una crescita più dinamica ed equilibrata possibile che funga da ambito per la creazione di lavoro; potenziare le iniziative europee per l'incremento e l'occupazione per influire positiva mente sull'aumento del nostro pil comunitario, aggiungere politiche strutturali agili che si convertano in una dinamica di inversione di tendenza.

法语

nous figurons encore parmi les quelques pays de la communauté à avoir un organe tripartite composé de représentants des employeurs, des syndicats et du gouvernement, et chargé de garantir la santé et la sécurité sur les lieux de travail. rares sont ceux qui le savent, monsieur le président.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,037,821,930 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認