来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sulla base di quanto esposto, si propone quindi
au regard de ces éléments, il est donc proposé:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
sulla base di quanto sopra il comitato propone:
sur la base des observations ci-dessus, le comité propose :
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
sulla base di quanto sopra esposto, i risultati della presente indagine sui prezzi nella
sur base des descriptions précédentes, les résultats de la présente enquête de prix dans la communauté sont présentés sous trois formes :
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alla luce di quanto sopra:
claire en soi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quanto sopra esposto definisce la malattia.
ces quelques exemples sont révélateurs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
prendiamo atto di quanto sopra.
presidence de mme fontaine
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sulla base di quanto precede, il consiglio:
le conseil, sur la base de ce qui précède :
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
sulla base di quanto stabilito gli stati membri:
s'étant assurés du respect de ces conditions, les États membres:
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 4
质量:
sulla base di quanto stabilito, gli stati membri:
après avoir déterminé si ces conditions sont respectées, les États membres:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 3
质量:
sulla base di quanto precedentemente esposto, sono confermate le conclusioni originarie della commissione.
sur la base du considérant susmentionné, la commission confirme son constat initial.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
il regolamento è stato infine redatto ai sensi di quanto sopra esposto.
le règlement a alors été élaboré dans le cadre des dispositions susmentionnées.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
in base a quanto sopra esposto, sono state comminate le seguenti ammende:
conformément aux considérants ci-dessus, les amendes suivantes ont été imposées:
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
(124) da quanto sopra esposto risulta che tra tréfilarbed e
(124) il ressort de ce qui précède qu'il a existé entre tréfilarbed et thibodraad une entente sur les prix des er janvier 1982 et panneaux lettrés au moins depuis le 1
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
noi pertanto lavoriamo sulla base di quanto abbiamo deciso insieme.
ce serà l'objet principal de la conférence intergouverne mentale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
no, ti sto solo dando un suggerimento sulla base di quanto osservo.
simple suggestion d'après ce que j'ai vu.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
sulla base di quanto riscontrato, la corte raccomanda quanto segue:
sur la base de ses constatations, la cour a formulé les recommandations suivantes:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
spero che, sulla base di quanto sopra ricordato, il parlamento possa essere d'accordo che la di
le débat est clos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alla luce di quanto sopra esposto, il consiglio ritiene necessaria un'azione fiscale efficace.
eu égard à ce qui précède, le conseil considère qu'une action efficace dans le domaine budgétaire est nécessaire.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(36) sulla base di quanto precede, i dazi definitivi sono i seguenti:
(36) compte tenu de ce qui précède, les droits définitifs s'établissent comme suit:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(159) pertanto, sulla base di quanto precede, si conferma quanto esposto nel considerando 108 del regolamento provvisorio.
(159) en conséquence, compte tenu de ce qui précède, les conclusions du considérant 108 du règlement provisoire sont confirmées.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: