来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- di far cessare le pratiche commerciali sleali o di proporre le azioni giudiziarie appropriate per ingiungere la loro cessazione, o
- nakazanie zaprzestania nieuczciwych praktyk handlowych lub wszczęcia właściwego postępowania sądowego lub administracyjnego w celu nakazania zaprzestania takich praktyk, lub
con lettera 16 maggio 2003, la ricorrente ha reiterato alla commissione la sua domanda di ingiungere alle autorità portoghesi di presentare le relazioni di revisione esterna contrattuali.
w piśmie skierowanym do komisji w dniu 16 maja 2003 r. skarżąca ponowiła swój wniosek o nakazanie władzom portugalskim przedstawienia sprawozdań z audytu zewnętrznego.
a) di far sospendere la pubblicità ingannevole o Ö illegittimamente Õ comparativa oppure di avviare le azioni giudiziarie appropriate per fare ingiungere la sospensione di tale pubblicità, o
a) nakazanie zaprzestania reklamy lub wszczęcie właściwego postępowania sądowego w celu nakazania zaprzestania reklamy wprowadzającej w błąd lub Ö niedozwolonej Õ reklamy porównawczej;
pertanto, la commissione invita i paesi bassi ad ingiungere all’avr di rimborsare gli aiuti, maggiorati di un interesse alle condizioni determinate nella presente decisione.
dlatego komisja nakazuje niderlandom obciążenie avr iw zwrotem pomocy wraz z odpowiednimi odsetkami na warunkach określonych w niniejszej decyzji.
la commissione europea o un'autorità nazionale garante della concorrenza possono ingiungere alle imprese di non applicare più gli accordi illegittimi di questo genere e infliggere ammende alle imprese che li hanno conclusi.
komisja europejska bądź krajowy organ ds. konkurencji może nakazać przedsiębiorstwom zakończenie takich nielegalnych umów oraz nałożyć kary na przedsiębiorstwa za ich zawarcie.
vedendosi rifiutare il noleggio di pannelli pubblicitari ai bordi dei campi, la bacardi france ha citato tf1, il groupe darmon e la girosport dinanzi ai tribunali francesi chiedendo al giudice di ingiungere a tali società di porre fine alle pressioni sui club calcistici stranieri.
w konsekwencji odmówiono firmie bacardi france dzierżawy banerów reklamowych wokół boiska, która skierowała sprawę do sądów francuskich z żądaniem wydania orzeczenia, aby tf1, darmon i girosport zaprzestały wywierania presji na zagraniczne kluby sportowe.
nel secondo punto delle sue conclusioni la ricorrente chiede, in sostanza, che il tribunale voglia ingiungere all’uami di rifiutare la registrazione del marchio boome-rangtv.
poprzez swoje drugie żądanie skarżąca domaga się zasadniczo, by sąd nakazał ohim odmowę rejestracji znaku towarowego boomerangtv.
il 10 dicembre 2004 la commissione ha deciso di ingiungere all'italia di fornire informazioni ed ha richiesto una risposta completa agli interrogativi sollevati nella succitata lettera del 13 settembre 2004.
dnia 10 grudnia 2004 r. komisja przyjęła decyzję o wezwaniu włoch do dostarczenia informacji i zażądała pełnej odpowiedzi na pytania postawione w wyżej wymienionym piśmie z dnia 13 września 2004 r.
in assenza di risposta delle autorità francesi nei termini previsti, la commissione ha deciso, a norma del paragrafo 3, dell’articolo 10 di cui sopra, di ingiungere alla francia di fornirle ogni informazione utile al suddetto esame.
wobec braku odpowiedzi ze strony francji w wyznaczonym terminie komisja zdecydowała, zgodnie ze wspomnianym art. 10 ust. 3, o wystosowaniu do francji nakazu przekazania niezbędnych informacji.