来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
posto preso
ได้มาจากสถานที่
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
preso il boccone, egli subito uscì. ed era notte
ดังนั้นเมื่อยูดาสรับประทานอาหารชิ้นนั้นแล้วเขาก็ออกไปทันที ขณะนั้นเป็นเวลากลางคื
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicono: “allah si è preso un figlio”.
และพวกเขากล่าวว่า “พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงตั้งพระบุตรขึ้นเพื่อพระองค์”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
quando lo vide, zaccaria si turbò e fu preso da timore
เมื่อเศคาริยาห์เห็นก็ตกใจกลั
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ho preso i leviti invece di tutti i primogeniti degli israeliti
และเราได้เลือกคนเลวีแทนบุตรหัวปีทั้งหมดของคนอิสราเอ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e, preso un bambino, lo pose in mezzo e abbracciandolo disse loro
พระองค์จึงทรงเอาเด็กเล็กๆคนหนึ่งมาให้ยืนท่ามกลางเหล่าสาวก แล้วทรงอุ้มเด็กนั้นไว้ ตรัสแก่เหล่าสาวกว่
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
assalonne rimase tre anni a ghesùr, dove era andato dopo aver preso la fuga
ฝ่ายอับซาโลมก็หนีไปยังเมืองเกชูร์ และทรงอยู่ที่นั่นสามป
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
poi enoch cammino con dio e non fu più perché dio l'aveva preso
เอโนคได้ดำเนินกับพระเจ้า และหายไป เพราะพระเจ้าทรงรับเขาไ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
davide aveva preso anche achinoàm da izreèl e furono tutte e due sue mogli
ดาวิดยังได้รับนางอาหิโนอัมชาวยิสเรเอลมาด้วย และทั้งสองก็เป็นภรรยาของท่า
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non torneremo alle nostre case finché ogni israelita non abbia preso possesso della sua eredità
เราทั้งหลายจะไม่ยอมกลับบ้านจนกว่าคนอิสราเอลจะได้รับมรดกของเขาทุกค
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora due uomini saranno nel campo: uno sarà preso e l'altro lasciato
เมื่อนั้นสองคนจะอยู่ที่ทุ่งนา จะทรงรับคนหนึ่ง ทรงละคนหนึ่
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e per ammonire coloro che dicono: “allah si è preso un figlio”.
และเพื่อเตือนสำทับบรรดาผู้ที่กล่าวว่า “อัลลอฮทรงตั้งพระบุตรขึ้น”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
si sarebbe forse preso delle figlie tra ciò che ha creato e avrebbe concesso a voi i maschi?
หรือว่าพระองค์ยึดเอาลูกหญิงจากสิ่งที่พระองค์ทรงสร้างและพระองค์ทรงเลือกลูกชายให้แก่พวกเจ้า
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
del quale è scritto che travierà e guiderà verso il castigo della fiamma, chi lo avrà preso per patrono.
ได้มีกำหนดไว้กับมันว่า แท้จริงผู้ใดยึดมันเป็นมิตรสหายแล้ว แน่นอน มันจะทำให้เขาหลงทางและจะนำเขาไปสู่การลงโทษที่มีเปลวลุกโชน
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
achimaaz in nèftali - anche costui aveva preso in moglie una figlia di salomone, bosmat -
อาหิมาอัส ประจำในนัฟทาลี เขาก็เหมือนกันได้บาเสมัทธิดาของซาโลมอนเป็นชาย
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il vostro signore vi avrebbe riservato dei maschi e avrebbe preso femmine tra gli angeli? invero pronunciate parole mostruose.
พระเจ้าของพวกเจ้าทรงเลือกลูกผู้ชายให้แก่พวกเจ้า และพระองค์ทรงเลือกเอามะลาอิกะฮเป็นลูกผู้หญิงกระนั้นหรือ ? แท้จริงพวกเจ้านั้นกำลังกล่าวคำพูดที่ร้ายกาจอย่างแน่นอน
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
se non fosse stato per una precedente rivelazione di allah, vi sarebbe toccato un castigo immenso, per quello che avete preso.
“หากว่าไม่มีพระกำหนด จากอัลลอฮฺล่วงหน้าอยู่ก่อน แน่นอนการลงโทษอันมหันต์ก็ประสบแก่พวกเจ้าแล้ว เนื่องในสิ่งที่พวกเจ้าเอา ”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
altri ancora dicevano: «abbiamo preso denaro a prestito sui nostri campi e sulle nostre vigne per pagare il tributo del re
และคนอื่นๆกล่าวว่า "เราได้ขอยืมเงินมาเป็นค่าภาษีถวายกษัตริย์ โดยจำนำนาและสวนองุ่นของเร
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dicono: “il compassionevole si è preso un figlio”. gloria a lui, quelli non sono che servi onorati,
และพวกเขา (มุริกูน) กล่าวว่า พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงยึดมะลาอิกะฮ์เป็นพระบุตร” มหาบริสุทธิ์แห่งพระองค์ แต่ว่าพวกเขา (มะลาอิกะฮ์) เป็นบ่าวผู้มีเกียรติ
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
acaz, preso l'argento e l'oro che si trovava nel tempio e nei tesori della reggia, lo mandò in dono al re di assiria
อาหัสทรงนำเอาเงินและทองคำซึ่งมีอยู่ในพระนิเวศแห่งพระเยโฮวาห์ และในคลังสำนักพระราชวัง และส่งเป็นของกำนัลถวายแก่กษัตริย์แห่งอัสซีเรี
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: