来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il marchio ce attesta:
marca ce atestă:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la marcatura ce attesta:».
marcajul ce indică:";
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
338/97 attesta una delle seguenti circostanze:
338/97 atestă că specimenele:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2. il certificato veterinario attesta che il prodotto soddisfa:
(2) certificatul veterinar atestă că produsele respectă:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
lo spirito stesso attesta al nostro spirito che siamo figli di dio
Însuş duhul adevereşte împreună cu duhul nostru că sîntem copii ai lui dumnezeu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
le notificazioni sono firmate dal trasformatore che ne attesta in tal modo la veridicità.
notificările sunt semnate de prelucrător, care certifică astfel acurateţea lor.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
quale documento attesta il soggiorno permanente?per i cittadini dell’ue
ce trebuie să faceţi pentru a vă dovedi statutul de rezident permanent?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
egli attesta ciò che ha visto e udito, eppure nessuno accetta la sua testimonianza
el mărturiseşte ce a văzut şi a auzit, şi totuş nimeni nu primeşte mărturia lui.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
la cauzione è svincolata proporzionalmente al quantitativo per il quale il certificato attesta che:
garanţia se eliberează proporţional cu cantitatea pentru care se certifică următoarele.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
questi attesta la parola di dio e la testimonianza di gesù cristo, riferendo ciò che ha visto
care a mărturisit despre cuvîntul lui dumnezeu şi despre mărturia lui isus hristos, şi a spus tot ce a văzut.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sono considerati importati come tali i prodotti per i quali nessun elemento attesta l’avvenuta trasformazione.
se consideră că produsele au fost importate în aceeași stare dacă nu există nici o dovadă de transformare a lor.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
f) dal documento di cui all'articolo 816, che attesta la posizione comunitaria delle merci,
f) prin documentul prevăzut în art. 816, care atestă statutul comunitar al mărfurilor;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
il bilancio per le azioni esterne aumenta del 7,3 % e si attesta a 7,3 miliardi di euro .
bugetul alocat acțiunilor externe se majorează cu 7,3 % la suma de 7,3 miliarde eur .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sarà inoltre importante rafforzare la mobilità di tali ricercatori, poiché questa si attesta attualmente a un livello troppo modesto:
va fi important, de asemenea, să se sporească mobilitatea acestor cercetători, deoarece în prezent aceasta se situează la un nivel prea modest:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
bevis for bestaaet farmaceutisk kandidateksamen (certificato che attesta il superamento dell'esame di candidato in farmacia);
bevis for bestdet farmaceutisk kkandidateksamen (certificat care atestă promovarea examenului de candidat la farmacie);
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
il peso si attesta intorno agli 8-9 kg e comunque non è mai inferiore a 7,5 kg;
greutatea se încadrează între 8 și 9 kg și, în orice caz, nu este niciodată inferioară valorii de 7,5 kg;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
2. het getuigschrift van met goed gevolg afgelegd veeartsenijkundig examen (certificato che attesta il superamento dell'esame di veterinaria);
2. het getuigschrift van met goed gevolg afgelegd veeartsenijkundig examen (certificatul de atestare a promovării examenului de medicină veterinară);
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
glaxosmithkline e laboratoires glaxosmithkline contratto, che prevede il mantenimento di taluni diritti contrattuali acquisiti inizialmente con il primo contratto, attesta il rapporto salariale unico e ininterrotto del sig.
glaxosmithkline Și laboratoires glaxosmithkline păstrarea anumitor drepturi contractuale dobândite inițial pe baza primului contract, atestă relația salarială unică și continuă a acestuia cu cele două societăți care, în plus, aparțin aceluiași grup.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il documento commerciale o amministrativo attesta l'uscita dal territorio doganale della comunità allo stesso titolo dell'esemplare n. 3 del documento unico.
documentul comercial sau administrativ constituie dovada ieşirii de pe teritoriul vamal al comunităţii, la fel ca şi exemplarul 3 din documentul administrativ unic.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
l'avviso di ricevimento emesso dal sistema attesta l'avvenuta trasmissione, la data e l'ora di ricezione della richiesta o della risposta.
acreditarea eliberată de sistem este considerată ca dovadă a transmiterii şi datei şi a momentului primirii solicitării sau răspunsului.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: