您搜索了: da non sottovalutare che non lontano dallo stesso (意大利语 - 罗马尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

罗马尼亚语

信息

意大利语

da non sottovalutare che non lontano dallo stesso

罗马尼亚语

nu trebuie subestimat faptul că nu departe de aceeaşi

最后更新: 2011-08-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

gli stati membri adottano le misure necessarie affinché le pile e gli accumulatori che non soddisfano i requisiti stabiliti dalla presente direttiva non siano immessi sul mercato o siano ritirati dallo stesso.

罗马尼亚语

(2) statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că bateriile sau acumulatorii care nu îndeplinesc cerințele prezentei directive nu sunt introduse pe piață sau sunt retrase de pe piață.

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

il valore in diritti speciali di prelievo di una moneta nazionale di uno stato contraente che non sia membro del fondo monetario internazionale è calcolato secondo il metodo indicato dallo stesso stato contraente.

罗马尼亚语

valoarea, în drepturi speciale de tragere, a monedei naționale a unui stat parte care nu este membru al fondului monetar internațional se calculează în modul stabilit de acest stat.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

意大利语

i paragrafi 1, 2 e 3 non si applicano per quanto riguarda i voli sopra il territorio degli stati membri effettuati da vettori aerei non comunitari e da esercenti di aeromobili che utilizzano aeromobili immatricolati al di fuori della comunità, che non implichino un atterraggio in tale territorio o un decollo dallo stesso.

罗马尼亚语

alineatele (1), (2) şi (3) nu se aplică zborurilor deasupra teritoriului statelor membre efectuate de transportatori aerieni necomunitari şi operatori aerieni care utilizează aeronave înregistrate în afara comunităţii care nu necesită aterizarea sau decolarea de pe acest teritoriu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

inoltre, il comitato scientifico dell'alimentazione umana ritiene che non occorra riesaminare le sostanze già dichiarate sicure dallo stesso scf e dal cefs, poiché i criteri utilizzati in passato sono sufficientemente rigorosi per poterle considerare sicure nelle condizioni di uso attuali.

罗马尼亚语

astfel, scf a concluzionat că substanţele aromatizante evaluate anterior de scf şi cefs ca fiind fără riscuri nu trebuie să fie reevaluate, dacă criteriile folosite anterior sunt suficient de stricte pentru a considera substanţele fără riscuri pentru utilizări curente.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

i) qualsiasi giovane che abbia meno di 25 anni o che abbia completato la formazione a tempo pieno da non più di due anni e che non abbia ancora ottenuto il primo impiego retribuito regolarmente;

罗马尼亚语

(i) este o persoană care are vârsta sub 25 de ani sau se află în primii doi ani de la absolvirea ciclului de învăţământ cu regim normal şi care nu şi-a găsit un prim serviciu regulat remunerat;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

2. le cessioni di beni spediti o trasportati, da un acquirente che non risieda nel territorio del paese o per conto del medesimo, fuori della comunità, ad eccezione dei beni trasportati dallo stesso acquirente e destinati all’attrezzatura, al rifornimento e al vettovagliamento di navi da diporto, aerei da turismo o qualsiasi altro mezzo di trasporto ad uso privato.

罗马尼亚语

(2) livrarea de bunuri expediate sau transportate la o destinație din afara comunității, de către un client nestabilit în statul respectiv sau în contul acestuia, cu excepția bunurilor transportate de client însuși pentru echiparea, alimentarea ambarcațiunilor de agrement și a aeronavelor private sau a altor mijloace de transport de uz privat;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

le informazioni di cui al paragrafo 1 non sono trasmesse a meno che non siano associate ad altre in modo tale da non consentire l'identificazione diretta o indiretta di persone fisiche o giuridiche.

罗马尼亚语

datele menţionate la alin. (1) sunt transmise numai dacă se integrează în alte date, astfel încât să nu poată fi identificate direct sau indirect persoanele fizice sau juridice vizate.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

ne misurò altri mille: era un fiume che non potevo attraversare, perché le acque erano cresciute, erano acque navigabili, un fiume da non potersi passare a guado

罗马尼亚语

a măsurat iarăşi o mie de coţi, şi atunci era un rîu pe care nu -l puteam trece, căci apa era atît de adîncă încît trebuia să înot-un rîu, care nu se putea trece.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

- affinchù i prodotti che non soddisfano ai criteri stabiliti negli allegati siano denominati e etichettati in modo da non indurre l ' acquirente in errore sulla loro natura , qualità ed utilizzazione .

罗马尼亚语

- produsele care nu satisfac criteriile stabilite în anexe sunt denumite şi etichetate astfel încât cumpărătorul să nu fie indus în eroare privind natura lor, calitatea sau utilizarea lor.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

(10) d'altro canto, la direttiva 79/112/cee non osta a che l'etichettatura dei prodotti di cioccolato indichi che non sono stati aggiunti grassi vegetali diversi dal burro di cacao, purché l'informazione sia corretta, imparziale, obiettiva e tale da non indurre in errore il consumatore.

罗马尼亚语

(10) pe de altă parte, directiva 79/112/cee nu exclude etichetarea produselor din ciocolată pentru a se indica faptul că nu sunt adăugate grăsimi vegetale, altele decât untul de cacao, cu condiţia ca informarea să fie corectă, imparţială, obiectivă şi să nu ducă consumatorul în eroare.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,732,257 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認