您搜索了: precedettero (意大利语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Romanian

信息

Italian

precedettero

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

罗马尼亚语

信息

意大利语

già mettemmo alla prova coloro che li precedettero.

罗马尼亚语

noi i-am pus la încercare pe cei dinaintea lor.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

invero coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna.

罗马尼亚语

cei dinaintea lor au hulit.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

È quel che dicevano coloro che li precedettero, ma ciò che fecero non giovò loro;

罗马尼亚语

aşa spuneau şi cei dinaintea lor, iar ceea ce agoniseau nu le-a slujit la nimic.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

già furono derisi i messaggeri che ti precedettero. ciò di cui si burlavano, avvolgerà coloro che deridevano.

罗马尼亚语

trimişii dinaintea ta au fost batjocoriţi, însă pe zeflemitori i-a înconjurat ceea ce batjocoreau.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

molti però li videro partire e capirono, e da tutte le città cominciarono ad accorrere là a piedi e li precedettero

罗马尼亚语

oamenii i-au văzut plecînd, şi i-au cunoscut; au alergat pe jos din toate cetăţile, şi au venit înaintea lor în locul în care se duceau ei.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

si realizzò su di loro la sentenza che già era stata pronunziata contro altre comunità di dèmoni e di uomini che li precedettero.

罗马尼亚语

Şi s-a împlinit asupra lor cuvântul spus adunărilor de ginni şi oameni ce-au dispărut înaintea lor!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

già agirono così coloro che li precedettero. non è allah che li ha danneggiati, sono loro che hanno fatto torto a se stessi.

罗马尼亚语

cei dinaintea lor la fel au făcut: dumnezeu nu i-a nedreptăţit, ci ei înşişi s-au nedreptăţit.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

“entrate nel fuoco, dirà allah, assieme ai dèmoni e agli uomini delle comunità che vi precedettero.”

罗马尼亚语

dumnezeu va spune: “intraţi în foc la adunările de ginni şi oameni care-au fost înaintea voastră.”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

non hanno visto ciò che è avvenuto a coloro che li precedettero, che [pure] erano più forti di loro?

罗马尼亚语

nu au văzut cum a fost sfârşitul celor dinaintea lor şi care erau mai tari ca putere decât ei?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

non ti sarà detto altro che quel che fu detto ai messaggeri che ti precedettero. in verità il tuo signore è il padrone del perdono, il padrone del castigo doloroso.

罗马尼亚语

Ţie ţi se spune numai ce li s-a spus şi trimişilor dinaintea ta: “domnul tău este stăpânul iertării, precum şi stăpânul pedepsei dureroase.”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

non hanno viaggiato sulla terra e visto quel che avvenne a coloro che li precedettero e che pure erano più numerosi di loro, più forti e lasciarono maggiori vestigia sulla terra?

罗马尼亚语

nu au străbătut pământul? nu au văzut cum a fost sfârşitul celor dinaintea lor ce au fost, faţă de ei, mai mulţi şi mai tari ca putere şi ca urme de pământ?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

coloro che li precedettero, già avevano tramato. ma allah ha scalzato le basi stesse delle loro costruzioni, il tetto gli rovinò addosso e il castigo gli venne da dove non lo aspettavano.

罗马尼亚语

cei dinaintea lor au urzit vicleşuguri, însă dumnezeu le-a lovit zidirea din temelie şi acoperişul s-a prăvălit peste ei. osânda le-a venit de unde nici nu se aşteptau.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

non hanno viaggiato sulla terra e osservato quel che avvenne a coloro che li precedettero, che pure erano più potenti di loro e [lasciarono] maggiori vestigia sulla terra?

罗马尼亚语

ei n-au străbătut pământul? nu au văzut oare cum a fost sfârşitul celor dinaintea lor care au fost mai tari ca putere şi ca urme pe pământ decât ei.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

essi sono coloro contro i quali si realizza la sentenza, [come si realizzò] fra le comunità di uomini e di dèmoni che li precedettero: in verità saranno i perdenti.

罗马尼亚语

aceştia sunt cei asupra cărora cuvântul se va împlini, precum s-a împlinit asupra adunărilor de ginni şi oameni ce au dispărut înaintea lor. ei sunt pierduţi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

perché mai, tra le generazioni che vi precedettero, le persone virtuose che proibivano la corruzione della terra (e che salvammo) erano poco numerose, mentre gli ingiusti si davano al lusso di cui godevano e furono criminali?

罗马尼亚语

de ce în leaturile dinaintea voastră oamenii pioşi ce opreau stricăciunea pe pământ şi pe care noi i-am mântuit au fost atât de puţini? nedrepţii au urmat îndestularea şi au fost dintre nelegiuiţi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
8,032,222,774 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認