尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il secondo rapporto di valutazione evidenziava che la raccomandazione continuava ad essere applicata in modo differente dai vari stati membri, ma che gli sviluppi erano in generale positivi.
toinen arviointikertomus osoitti, että suositusta noudatettiin edelleen jäsenvaltioissa eri tavoin, mutta että kehitys oli pääpiirteissään myönteistä.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
È stato sostenuto che i moduli e le celle sono percepiti in modo sostanzialmente differente dai consumatori e che, di conseguenza, essi non dovrebbero essere considerati come un unico prodotto.
väitettiin, että moduulit ja kennot eroavat merkittävästi sen suhteen, mikä kuluttajien näkemys niistä on, minkä vuoksi niitä ei pitäisi pitää yhtenä tuotteena.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i risultati per questi soggetti non furono differenti dai risultati globali dello studio.
näiden koehenkilöiden osalta tulokset eivät eronneet tutkimuksen kokonaistuloksista.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
参考:
anche le monete in euro saranno di facile impiego: le otto nuove monete avranno dimensioni, peso, materiale, colore e spessore differenti.
televisiomainokset ovat tarpeen. • lehti-ilmoitukset (joissa annetaan yksityiskoh liikkeeseen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
considerando che occorre disciplinare l'introduzione di prodotti differenti dai foraggi destinati alla disidratazione e/o alla triturazione nelle imprese di trasformazione;
on tarpeen säännellä muiden tuotteiden kuin dehydratoitavien ja/tai jauhettavien rehujen käyttöönottoa jalostusyrityksissä,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。