来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
al mio segnale scatenate l'inferno
at my signal unleash hell
最后更新: 2023-07-18
使用频率: 2
质量:
e poi…al mio segnale scatenate l’inferno!!!
and then…at my signal, unleash hell!!!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
al mio cuor...
to my heart…
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
al mio paese
i'm going to work nowa
最后更新: 2024-01-17
使用频率: 1
质量:
al mio cuore.
to my heart.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
manchi al mio culo
we all miss you
最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:
参考:
ho dato il mio segnale . (di agire)
i have given it my signal. (to act)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
risponderò al mio rientro
i'm out of the office due to illness
最后更新: 2021-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
accanto al mio cuore.
singing gives joy to the heart.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
buon compleanno al mio fratello
happy birthday my brother
最后更新: 2023-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
passo ora al mio intervento.
now i will move on to my speech on this report.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
参考:
benvenuti al mio sito internet!
hello, welcome to my website!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
rispetto,beninteso, al mio sguardo.
these are, of course, my own observations.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
prima del downbeat fornisco ai musicisti l'informazione su quello che dovrà essere il loro comportamento successivo, ma il cambiamento non si produce fino al mio segnale.
before the downbeat, i load the musicians up with the next activity, but it doesn't change until the downbeat.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tre giorni dopo l’annuncio dei risultati definitivi che proclamavano vincitore il presidente kibaki, si è scatenato l’inferno.
three days after the announcement of the final count results that declared president kibaki the winner, all hell broke loose.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
conducendo. ed ora l'attenzione, in che la competizione di zakliuchaetsya per tigri. lei, come a mio segnali prolezt di prova in quel anello che lei ha nelle mani di cominciare con testa.
the leader. and now attention in what competition for tigers consists.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: