来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
salamino di animelle e sangue di maiale.
sweetbread and pork blood sausage.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
stracci al sugo di crostacei e scampi sgusciati
warm seafood appetizer
最后更新: 2024-06-26
使用频率: 1
质量:
il salamíno di animelle e il sangue di maiale sono prodotti in tutta la regione.
the salamíno di animelle with sangue di maiale (pork blood) has been produced throughout the region for centuries.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
fate rosolare nell olio d oliva le carni e quando saranno dorate, tritate la polpa di carne, le animelle e tagliate a pezzetti la cervella.
do fry lightly in olive oil and meat when they are golden, chopped the pulp of meat, the sweetbread and cut into pieces the brains.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
fu investita da tempeste, andò a scogli e scampò a un incendio.
she has been caught in storms, run aground and survived a fire.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nasello meridionale (2) e scampo (1)
southern hake (2) & norway lobster (1)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
chi, se non la morte, può dare riparo e scampo alla mia sofferenza?
who, if not death, can give relief and shelter to my pain?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
le autorità delle isole færøer hanno chiesto che le concessioni tariffarie accordate dalla comunità a gamberi, gamberetti e scampi «nephrops norvegicus», preparati o conservati, siano estese a un contingente di 6000 tonnellate.
the authorities of the faeroe islands have requested that the tariff concessions granted by the community for shrimps, prawns and norway lobsters, prepared or preserved, be increased to 6000 tonnes.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 3
质量:
ai sensi di tale allegato, la comunità ha accordato concessioni tariffarie per gamberi, gamberetti e scampi «nephrops norvegicus», preparati o conservati, delle isole færøer nei limiti di un contingente tariffario di 3000 tonnellate.
under this annex, the community has granted concessions for shrimps, prawns and norway lobsters, prepared or preserved, from the faeroe islands, subject to an annual tariff quota of 3000 tonnes.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 3
质量:
. – a nostro avviso il livello degli di nasello meridionale e scampo è tale da imporre misure di ricostituzione; queste misure condurranno a limitazioni della pesca, con inevitabili conseguenze sociali ed economiche.
it is also important, of course, to take account of the socio-economic impact, to provide compensation, which must be made fair so that it does not always go to the same people, and also to preserve small-scale fisheries, which must also survive.as much as we agree with all of that, we cannot accept the systematic reduction of the commission's objectives, which are based on scientific data.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。