来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sito dell'associazione culturale italo-francese di venezia
web site of the italian-french association in venice
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
l'intervento del presidente berlusconi al xxvii vertice italo-francese
prime minister berlusconi's speech at the 27th franco-italian summit
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
incontro di studi italo-francese sulle problematiche legate all appartenenza dell italia all unione europea
italian-french meeting on italy’s membership in the european union and related issues
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
l'agriturismo si trova a pigna, località termale a ridosso del confine italo-francese.
the agritourism is located in pigna, a spa resort close to the italian-french border.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
aiuti di stato: approvata la proroga del finanziamento italo-francese al progetto di autostrada ferroviaria alpina
state aid: the commission authorises the extension of funding by france and italy of an experimental rolling motorway service in the alps
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
la musa poltrona frau sarà commercializzata in italia a partire dal fine settimana del 7 giugno ed il lancio sarà supportato da una campagna di comunicazione che avrà come protagonista carla bruni.
the musa poltrona frau will be marketed in italy starting from the weekend of 7 june and the launch will be supported by a communication campaign starring carla bruni.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
su tutto questo vorremmo chiedere che la commissione intergovernativa italo-francese, costituita con la dichiarazione del gennaio 2001, riferisse al più presto al parlamento europeo.
we call on the italy-france intergovernmental commission, set up under the january 2001 declaration, to report to the european parliament on all this as soon as possible.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量:
il produttore francese di apparecchiature e sistemi per telecomunicazione alcatel sa ha ceduto la sua divisione microelettronica, alcatel microelectronics, al produttore italo-francese di circuiti integrati stmicroelectronics nv.
french telecommunications equipment maker alcatel sa has agreed to sell its microelectronics unit, alcatel microelectronics, to franco-italian chip maker stmicroelectronics nv.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
alla luce di questa considerazione, è partita una seconda fase della joint venture italo-francese, e, con un investimento di 650 milioni di euro, si è dato il via allo sviluppo della nuova generazione di monovolume.
having realised that, the italo-french joint venture launched phase 2 of their operation investing 650 million euros in the development of a new generation.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il regolamento di circolazione, elaborato da un gruppo di lavoro costituito in occasione del convegno italo-francese del 29 gennaio 2001 ed approvato dalla commissione intergovernativa, che definisce le norme di circolazione;
the traffic regulations, developed by a working party set up at the franco-italian conference of 29 january 2001, and approved by the intergovernmental commission, that defines the traffic standards;
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
come giudica la commissione i nuovi assetti dirigenziali italo-francesi della futura, nuova struttura?
how does the commission view the new italian-french management arrangements for the tunnel?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
a nord di queste ultime si aprono le bocche di bonifacio, a segnare il limite delle acque territoriali italo-francesi.
the strait of bonifacio opens up to the north of the latter group, marking the boundary between italian and french territorial waters.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
signor presidente, tremila cittadini italiani sono stati bloccati con pretesti di vario ordine dalla gendarmeria francese alla frontiera italo-francese per evitare che raggiungessero una riunione pubblica, politica, sociale, europea a parigi.
mr president-in-office, three thousand italian citizens are being held up, under the pretext of various orders by the french police, at the frontier between italy and france to stop them reaching a public, political and european meeting in paris.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
“molti dei partecipanti –continua chantal- hanno molto apprezzato i discorsi di gérard thoris e elena lasida e la tavola rotonda con luigino bruni è diventata un momento di comunione.
“many of the participants,” continued chantal, “appreciated very much the talk of gérard thoris and elena lasida and the panel discussion with luigino bruni became a moment of communion.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il governo francese ha preferito ricorrere alla forza e alla violenza anziché ai dibattiti democratici, assumendo un atteggiamento inaccettabile- così come lo sono stati la chiusura della frontiera italo-francese o i numerosi arresti di manifestanti di cui va chiesta l' immediata liberazione.
the french government preferred to resort to force and violence rather than hold democratic debate. this attitude is unacceptable, as was the closure of the french-italian border or the many arrests of demonstrators, whose immediate release we are calling for.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量:
conformemente alla normativa ue sugli aiuti di stato, la commissione europea ha approvato una proroga della sovvenzione italo-francese a sostegno di un servizio sperimentale di autostrada ferroviaria alpina sull’asse digione-modane-torino.
the european commission has approved, under eu state aid rules, an extension of the funding by france and italy of an experimental rolling motorway service in the alps on the dijon‑modane‑turin route.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
il comitato spontaneo italo-francese riunisce appassionati impegnati da anni nella ricerca dei resti del b-17, ed eredi dei caduti, con l'obiettivo di realizzare alcune iniziative per commemorare la storia del b17 e l'equipaggio.
the italian-french committee for the commemoration of the b-17 of the aiguille des glaciers brings together enthusiasts who for years have dedicated time to searching for remains of the b-17, and the relatives of the crew with the intention of commemorating the story of the b-17 and its crew.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ritengo opportuno, in questa dichiarazione di voto, lasciare agli atti l' evidente progresso nell' evoluzione della rete ferroviaria europea a seguito della recente decisione del vertice italo-francese di torino di sbloccare la costruzione del tunnel ferroviario torino-lione e della conseguente nuova linea ferroviaria ad alta velocità.
( it) i think it is appropriate, in this explanation of vote, to set on record the clear progress made in the development of the european rail network following the recent decision at the italo-french summit in turin to approve construction of the turin-lyons rail tunnel and the resulting new high-speed railway line.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量: