来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi preghiamo di consultare questa pagina di tanto in tanto per essere certi di trovarvi d'accordo con gli eventuali cambiamenti.
you should check this page from time to time to ensure that you are happy with any changes.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
questa base dati permétte agli internauti di trovarvi : con il nome, l'attività o la posizione geogràfica.
this database will help users' site, to search : by name, activity or geographical situation of registered adherents.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se vi spazientite e cominciate a cliccare di nuovo sui bottoni, rallenterete il processo e alla fine rischaite di trovarvi con una dozzina di copie del programma.
important : do not double click on the icons or buttons. a single click launches an application, a double click will launch two. also, wait for the application to come up (this may take some time if your cd-rom drive is slow): if you get impatient and start clicking again on the buttons, you will slow down the process and eventually find yourself with a dozen copies of the application around.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
voi siete molto attenti al processo di agadir, che si è messo in moto tra i paesi che hanno firmato con noi accordi di associazione.
you set great store by the agadir process set up between the countries which have concluded association agreements with us.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
la commissione ha messo in moto tutti questi sviluppi politici, e desidero comunicarvi che in questo momento stiamo negoziando, con l' autorità nazionale palestinese, l' accordo di associazione euro-mediterranea con l' organizzazione per la liberazione della palestina, per cui i palestinesi si troveranno in una situazione simile a quella di altri paesi che già hanno stipulato con noi accordi di associazione di questo tipo.
the commission has set this political development moving and i would now like to inform the house that we are negotiating the euro-mediterranean partnership agreement with the palestine liberation organization, for the benefit of the palestinian authority, which will enable us to treat the palestinians in a similar way to that in which we treat other countries which have already signed partnership agreements of this type with us.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量: