来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la produzione
production
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 6
质量:
vi chiedo cortesemente di provvedere ad inviarmi il prodotto richiesto
最后更新: 2021-06-09
使用频率: 1
质量:
参考:
prego cortesemente la commissione di verificare.
i cordially request the commission to look into this again.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
le chiedo cortesemente di comunicare queste osservazioni al presidente del parlamento.
as i said, i raise this issue mindful of the difficult circumstances in which we were conducting our business at that point in time.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
ho ancora qualche domanda sul viaggio. vi chiedo cortesemente di telefonarmi.
i have questions concerning the trip. please call me up.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
chiedo cortesemente all'onorevole posselt se intende formulare un'interrogazione supplementare.
i would like to ask mr posselt whether he has an additional question.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
chiedo cortesemente di esaminare le versioni linguistiche, tenendo conto che fa fede il testo inglese.
i would ask you to check the language versions for which the english text provides the basis.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
il tribunale chiede, ove occorra, la produzione di una versione modificata.
where appropriate, the tribunal shall request the production of an amended version.
最后更新: 2017-01-26
使用频率: 3
质量:
参考:
chiedo cortesemente al consiglio: quali provvedimenti sta adottando alla luce della relazione della signora rehn?
please, council, what actions are you taking in the light of mrs rehn 's work?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考:
continuate così. vi chiedo cortesemente di mandare amore e luce ad una persona che viene trattenuta dalla cabala nel tentativo di impedirgli di svolgere la sua missione.
please keep it up. may i ask you to also send your love and light to someone who is being held by the cabal in an effort to prevent him carrying out his mission.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
le chiedo cortesemente di comunicarci se è vostra intenzione ritirare il materiale per la lavorazione o addebitarvi i costi della ripresa.
i kindly ask you to inform us if it is your intention to collect the material for processing or to charge you for the costs of the recovery.
最后更新: 2020-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
le chiedo cortesemente di prendere posto al suo seggio e di consentirmi di proseguire con i nostri lavori, passando alla prossima interrogazione come previsto.
i would ask you to please sit down and allow me to proceed with my work properly, with the following question.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
la segreteria dell'omu le chiede cortesemente di contribuire:
the smo secretariat would like to kindly ask if you could possibly contribute by:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mappa il tour termina in centro a santa monica. consultate cortesemente la cartina per identificare il punto preciso.
map the tour ends in downtown santa monica. please take a look at the map to see the exact area.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
le chiedo cortesemente di ripetere se è vero che il consiglio ha decretato ieri un rinvio di un anno, senza attendere l' esito della nostra discussione.
did the council decide yesterday to postpone for a year without waiting to see what we wanted, yes or no?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
signor presidente, le chiedo cortesemente di discutere questa situazione con il relatore, l'onorevole martin, al fine di giungere a una soluzione al più presto possibile.
mr president, could you please discuss this with the rapporteur, mr martin, in order to come to a solution as soon as possible?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考: