来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il contributo dell'occupazione rimane limitato
employment still making only a limited contribution
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
tale contributo è stato limitato nel tempo.
this contribution was limited in time.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
il contributo per il 1996 è limitato a 662.508 ecu.
the contribution for 1996 is set at ecu 662 508.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
il contributo finanziario della comunità è, nel complesso, limitato.
the community financial contribution is limited in overall terms.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
il contributo massimo per ciascun progetto è limitato 100.000 ecu.
the maximum contribution per project will be limited to ecu 100 000.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
il contributo finanziario dell’ue è di solito limitato nel tempo.
financial support through the eu is usually limited in time.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
il contributo massimo per ciascun progetto è limitato a 100.000 ecu.
the maximum contribution per project will be limited to ecu 100 000.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
essi rappresentano un contributo limitato ma altamente significativo per la tutela dell'ambiente.
they can make a limited but quite significant contribution to protection of the environment.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
molti studi confermano un certo ruolo del commercio, seppure con un contributo limitato.
many studies confirm a role for trade, but the contribution is limited.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
per i progetti di mobilità transnazionale il contributo massimo comunitario era limitato a 5.000 ?
for transnational mobility projects the maximum community contribution was limited to 5 000 ?
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
il contributo della comunità alla lotta contro l' uso di sostanze dopanti deve pertanto essere limitato.
accordingly, the involvement of the community in fighting the use of doping should be low-key.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
come illustrato nella relazione, l’area dell’euro può dare solo un contributo limitato alla riduzione degli squilibri mondiali.
the report shows that the euro area can make only a limited contribution to reducing global imbalances.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
il comitato desidera tuttavia sottolineare che attraverso le sole iniziative comunitarie si potrà dare unicamente un contributo limitato alla lotta alla disoccupazione nell'ue.
however, the committee would stress that the application of community initiatives alone can only make a limited contribution to countering joblessness across the eu.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
inoltre, il programma ha sostenuto un numero troppo elevato di piccole azioni e progetti pilota, che hanno dato un contributo limitato allo sviluppo della politica.
further, the programme was supporting too many small pilot projects and actions, which made only a limited contribution to policy development.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
aiuto limitato al minimo: contributo reale, privo di elementi di aiuto
aid limited to the minimum: real contribution, free of aid
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 5
质量:
tuttavia, abbiamo notato che il contributo e il controllo del parlamento sono molto limitati.
however, we have noticed that parliament 's input and control are very restricted.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
per via del limitato contributo della clearance renale, la clearance plasmatica è prevalentemente non renale.
due to the limited contribution of renal clearance, plasma clearance is mainly non-renal.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nel complesso, le esportazioni nette fornirebbero un limitato contributo positivo all' espansione del pil.
on balance, net trade is projected to make a small positive contribution to gdp growth.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
fino al 1993, l'assistenza a cuba era praticamente inesistente (soltanto un contributo limitato sotto forma di aiuto alimentare indiretto attraverso il programma alimentare mondiale).
assistance to cuba was practically non-existent prior to 1993, consisting only of a small indirect food aid contribution via the world food programme.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
di conseguenza, un passaggio parziale ad un regime di capitalizzazione, attuato isolatamente e non invece nel quadro di un ampio pacchetto di riforme volto a favorire la crescita, è destinato a dare un contributo limitato alla crescita della capacità produttiva della ue.
consequently, a partial shift to funding, if implemented on its own as opposed to being part of a broad growth promoting package of reforms, would do little to enhance the eu’s productive capacity.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: