来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i giocatori che corrono come atleti, la scuola olandese aveva impressionato il mondo e lasciato la sua impronta sul calcio italiano.
the players are running like athlets, the dutch school had impressed the world for years and left his heritage to italian calcio.
il metodo è inoltre molto semplice da utilizzare: è sufficiente registrare una volta la propria impronta sul terminale safescan e quindi posizionare il dito sul sensore integrato del terminale ad ogni accesso o uscita.
the method is also very easy to use: simply register your fingerprint once at the safescan terminal, then place your finger on the terminal’s integrated sensor whenever you enter or leave.
8-credo che i cap siano stati influenzati dal banco e qualche volta dalla pfm. ci sono altri gruppi che hanno lasciato un'impronta sul vostro stile?
8-i think cap have been influenced by banco and sometimes by pfm. are there any other bands that have left their mark on your style?
la debole impronta sul piccolo tavolo di legno deriva da un bicchiere di vetro, un'impronta che si vede solo se ci si china e si socchiude un occhio: lynn ricorre al lucido per il legno e la fa sparire.
the faint mark on the little wooden table is from a tumbler, a mark that you can only see if you lean over and squint: lynn takes the wood polish and wipes away the mark.
poiché questo sistema di taglio non utilizza il bloccaggio del profilo, le impronte sul materiale decorativo e le deformazioni del profilo appartengono al passato.
thanks to its unique design the system completely dispenses with profile clamping. this guarantees that no impressions are left on the finish and the profile is not deformed.
l'estrazione avviene facendo scivolare il polistirolo sul sacco in polietilene per trenta - quaranta cm. l'operazione viene completata a mano (vedi foto 2).
extraction is accomplished by making the form slide thirty to forty cm out of the polyethylene bag. the operation is then completed by hand (see picture 2).
5 e’ questo il digiuno di cui io mi compiaccio? il giorno in cui l’uomo affligge l’anima sua? curvar la testa come un giunco, sdraiarsi sul sacco e sulla cenere, è egli questo che tu chiami un digiuno, un giorno accetto all’eterno?
5 is it such a fast that i have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the lord?