来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
innanzitutto notiamo che il soggetto colpito é una donna, nel quinto decennio di vita, e l'elemento scatenante è stato una diminuzione di temperatura.
first we note that the affected subject is a woman, in the fifth decade her life, and the switching factor was a lowering of the temperature.
d'altra parte questi farmaci sono anche dei farmaci antistress e occorre ricordare che lo stress è l'elemento scatenante degli attacchi epilettici.
on other hand these drugs are even antistress drugs and i need to remember that the stress is the triggering of the epileptic fits.
in tutti i casi l'intervento umano è l'elemento scatenante, in maggiore o in minor grado, sebbene l'intenzionalità non sia paragonabile.
human action could be said to be the cause of any of these, to some extent, although the degrees of intentionality cannot be compared.
le descrizioni del processo di innovazione – modelli in un primo momento lineari, che poi evolvono nella concezione sistemica attuale – definiscono la r&s come l’elemento scatenante o come il fattore decisivo.
descriptions of the innovation process – firstly linear models, later evolving into the current systemic view – position r&d as either the initiating or decisive factor.
se dodici anni prima, a budapest, era stata una manifestazione di piazza a fare da elemento scatenante all’arrivo dei carri armati sovietici, a praga non ci fu nemmeno bisogno di un pretesto; semplicemente, i cittadini praghesi si trovarono i russi in casa senza apparente motivo.
twelve years earlier, in budapest, a street protest had triggered the arrival of the soviet tanks. in prague the soviets felt no need at all to justify their action.
certi film rischiano di essere plagiari in questo senso: possono usare la religione, anziché l’ eros , come elemento scatenante in modo violento e innaturale il pathos . all’opposto, poi, si producono spesso sceneggiati televisivi molto noiosi.
certain films threaten to brainwash in this sense: they can use religion, rather than eros , as trigger for pathos in a violent and unnatural way. on the opposite side, then, very boring television dramatizations are often produced.