来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
esultiamo, rallegriamoci per la sua salvezza!"
and it shall be said in that day, lo, this is our god; we have waited for him, and he will save us: this is the lord; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
per questo in lui esultiamo di gioia.
there did we rejoice in him,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
7 rallegriamoci ed esultiamo, rendiamo a lui gloria,
7 let us rejoice, be glad, and give him glory,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
apocalisse 19:7 rallegriamoci ed esultiamo, rendiamo a lui gloria,
as it should. revelation 19:7 let us be glad and rejoice, and give honour to him:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
apocalisse 19:7 rallegriamoci ed esultiamo, rendiamo a lui gloria, perché
revelation 19:7 let us be glad and rejoice, and give honour to him:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
118:24 questo è il giorno fatto dal signore: rallegriamoci ed esultiamo in esso.
24 this is the day which the lord has made; let us rejoice and be glad in it.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
questo è l'eterno in cui abbiamo sperato; esultiamo e rallegriamoci nella sua salvezza!».
this is the lord; we have waited for him; we will be glad and rejoice in his salvation.”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
egli cambiò il mare in terraferma; passarono a piedi il fiume: per questo in lui esultiamo di gioia.
he turned the sea into dry land; they passed through the river on foot; there let us rejoice in him!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
7 rallegriamoci ed esultiamo, rendiamo a lui gloria, perche son giunte le nozze dell'agnello; la sua sposa e pronta,
7 may we rejoice and exult, and give the glory to him, because come did the marriage of the lamb, and his wife did make herself ready;
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
rallegriamoci, esultiamo per la sua salvezza. 25:10 poiché la mano del signore si poserà su questo monte. moab invece sarà calpestato al suolo,
25:10 for in this mountain shall the hand of the lord rest, and moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
davvero «questo è il giorno fatto dal signore: rallegriamoci ed esultiamo in esso» (sal 117, 24).
truly, "this is the day which the lord has made; let us rejoice and be glad in it" (ps 117:24).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
questo è il signore in cui abbiamo sperato; esultiamo, rallegriamoci per la sua salvezza!" (isaia 25:9).
"and is shall be said in that day, lo this is our god; we have waited for him, and he will save us; this is the lord, we have waited for him we will be glad and rejoice in his salvation..." (isaiah 25:9).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
questi è il signore in cui abbiamo sperato; rallegriamoci, esultiamo per la sua salvezza» (25,6-9).
this is the lord; we have waited for him; let us be glad and rejoice in his salvation” (25:6, 9).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se, ad esempio, viene fissata una data per la loro eventuale adesione — nel caso dell'ungheria si tratta dell'anno 2002 —, questi paesi non si spiegano la ragione per cui non esultiamo subito all'idea.
for example, they cannot grasp why we are not full of enthusiasm once a date has been set for possible accession, 2002 in the case of hungary.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: