来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ma la cosa a cui faccio riferimento
what i am referring to here
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
faccio riferimento soprattutto a due aspetti.
i am thinking mainly of two aspects.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
pertanto faccio riferimento ai documenti tedeschi su tampere.
i must therefore refer to documents from germany about tampere.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
il riferimento "al nostro pane quotidiano" è al banquet nel regno messianic.
the reference to "our daily bread" is to the banquet in the messianic kingdom.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
togliere dei riferimenti al nostro sito web.
remove any references to our website.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
recentemente, un'infrazione è stata chiusa per opportunità politica e faccio riferimento al mose.
recently, an infringement case was closed for reasons of political expediency - i am referring to the mose project.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
signor presidente, faccio riferimento al processo verbale dell' ultima seduta plenaria di strasburgo.
mr president, i refer to the minutes of the last plenary session in strasbourg.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
non faccio riferimenti personali.
i do not want to discuss individuals.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
faccio riferimento al testo tedesco e in tedesco il termine « staatsanwaltschaft » è un concetto denso di contenuti.
i have the german text and in this version the term" public prosecutor' carries a certain meaning.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
per ulteriori informazioni sul cisplatino, faccia riferimento al corrispondente foglio illustrativo.
for more information about cisplatin, please refer to the corresponding package leaflet.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
faccia riferimento al foglio illustrativo di questi medicinali per le istruzioni su come assumerli.
please refer to the package leaflets of these other medicines for guidance on how to take them.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:
* un’ora di utilizzo gratuito del nostro meeting office durante il soggiorno (prenotazione obbligatoria)
* an hour use of our meeting office - free of charge - during your stay (reservation required)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
faccia riferimento al foglio illustrativo di ipilimumab per comprendere l'uso di questo medicinale.
please refer to the package leaflet of ipilimumab in order to understand the use of this medicine.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
pare faccia riferimento all’antico nome di un pesce.
it seems to refer to the old name of a fish.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
per maggiori dettagli, si faccia riferimento al sito web xfree86 ™ o a quello del server x11 utilizzato.
for more details, refer to the xorg web site or whichever x11 server you use.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
faccia riferimento al retro di questo foglio (insulina) per le istruzioni su come conservare solostar.
please check the reverse (insulin) side of this leaflet for instructions on how to store solostar.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:
costa macedo propone una formulazione che faccia riferimento al rispetto dell'integrità fisica delle donne e delle bambine.
mrs costa macedo proposed a formula referring to the protection of the physical well-being of women and girls.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
a differenza dell' affitto, i pagamenti mensili di un mutuo diminuiscono l' imponibile sul reddito. per calcolare i benefici fiscali, si faccia riferimento al nostro calcolatore del mutuo.
unlike rent, monthly mortgage payments decrease the amount of your taxable income. to calculate your tax benefits, please refer to our mortgage calculator.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
faccia riferimento al riassunto delle caratteristiche del prodotto (il riassunto delle caratteristiche del prodotto deve essere incluso nella confezione)
please refer to the smpc (smpc should be included in the box)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
laddove si faccia riferimento al presente paragrafo, si applica l'articolo 5 del regolamento (ue) n. 182/2011.
where reference is made to this paragraph, article 5 of regulation (eu) no 182/2011 shall apply.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: