来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fottetevi tutti
fuck everybody fuck
最后更新: 2024-08-21
使用频率: 1
质量:
tutti e tre.
all three.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e tutti e tre
and you, three sons of mstislav,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tutti e tre esistono.
all of the three above exist.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tutti e tre insieme?
all three together?
最后更新: 2023-07-16
使用频率: 1
质量:
e uscirono tutti e tre.
and they three came out.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- "tutti e tre insieme."
- "all three of us." - "why did you kill the merchant?"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tali eravamo tutti e tre allotta,
such were all three of us at that point-they
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tutti e tre si trasferirono a new york.
the three relocated to new york.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
estrarre tutti e tre i seguenti file:
extract all three files:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ruota attorno a tutti e tre gli assi
rotate around all three axes
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
allegare tutti e tre i file alla richiesta.
please attach all three files to you request.
最后更新: 2017-03-10
使用频率: 17
质量:
naturalmente, ringrazio tutti e tre i relatori.
and of course i want to thank all three rapporteurs.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
tutti e tre super-fit al vino friuli.
all three super-fit to friuli wine.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tutti e tre i grandi partiti sono autoritari.
all three big parties are authoritarian.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
continuare a premere su tutti e tre i punti
continue to apply pressure on all three points
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
sono tutti e tre sconvolti: «siamo insieme!»
all three were overcome: «we are together!»
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mostra/ nasconde tutti e tre i riquadri informativi
toggle display of all three info boxes
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
mostra/ nasconde tutti e tre i riquadri informazioni.
toggles display of all three infoboxes.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
tutti e tre gli argomenti possono essere numeri complessi.
all three arguments can be complex numbers.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: