来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il sole in maniera tale che la
and sun so that the light
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
maniera tale che l’equatore
that the equators of the
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e le cose sono andate poi in maniera tale che ho potuto svolgere entrambe le attività.
and then things went in such a way that i’ve been able to engage in both activities.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
loro impacchettano la luce in maniera tale, che lei può illuminare il suo motivo concretamente parziale.
they bundle your light in a manner that you can partially illuminate fractions of your motif.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
editare l'importazione resource adapter in maniera tale che riconosca un solo tipo di classe.
edit the resource adapter import so that it recognizes only one class type.
最后更新: 2007-10-29
使用频率: 3
质量:
inserite una delle estremità del filo metallico alla sommità della terra in maniera tale che sia in verticale.
insert one end of the wire into the top of earth, so that the wire is vertical.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
1) posizionare il rullo sulla bobina, in maniera tale che le etichette vengano inserite dal basso.
1) open the spool.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
le misure di sicurezza devono essere congegnate in maniera tale da risultare comprensibili e accettabili,
security measures must be readily understood and reasonable;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
gli studi accettabili esistenti, progettati in maniera tale da produrre una noec, non vanno ripetuti.
existing acceptable studies that have been designed to generate a noec shall not be repeated.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
i gruppi di lavoro organizzano le consultazioni in maniera tale che siano pertinenti e adatte alle strutture giovanili presenti nel loro paese.
the national working groups arrange the consultations in ways that are relevant to their countries and the youth structures that are present in them.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
le dimensioni dei recinti devono essere indicate nella normativa in maniera tale che si possa controllare l' adempimento alla legge.
in the legislation the dimensions of pens must be regulated in such a way that it is possible to check that the legislation is being observed.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
occorre sancire chiare linee di responsabilità, in maniera tale che all' insorgere di tali problemi segua un' azione disciplinare.
clear lines of responsibility must be established so that if problems occur, disciplinary action will follow.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
il nostro obiettivo principale è semplificare le procedure in maniera tale che il trasferimento di persone condannate diventi quanto più flessibile e sburocratizzato possibile.
simplifying procedures, so that the transfer of sentenced persons is as flexible and with as little bureaucracy as possible, is our basic objective.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
migliorare l'organizzazione dei servizi centrali, in maniera tale da valorizzare maggiormente questa forma di cooperazione;
improve the organisation of its central services in order to exploit this form of cooperation more fully;
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
b) nelle impostazioni del bus pci del bios, impostate il computer in maniera tale che riservi l'interrupt 15 per i vecchi dispositivi isa.
b) in the pci settings in the bios, tell the computer to reserve interrupt 15 for legacy isa devices.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se l'iniziativa dei cittadini europei viene interpretata in maniera tale che solo pochi possano approfittarne, il risultato sarà unicamente quello di esacerbare la situazione.
if the european citizens' initiative is interpreted in such a way that only a few are able to take advantage of it, this will only exacerbate the situation.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
in una relazione statica, gli attributi array devono specificare un subscript in maniera tale che l'elemento nel subscript specificato possa essere usato come attributo chiave.
in a static relationship, array attributes must specify a subscript so that the element at the specified subscript can be used as the key attribute.
最后更新: 2007-10-08
使用频率: 3
质量:
queste vengono raccolte in “particelle virus-simili” (strutture che somigliano ai virus hpv, in maniera tale che l’organismo non abbia difficoltà a riconoscerle).
the proteins are assembled in ‘virus-like particles’ (structures that look like hpv, so that the body can recognise them easily).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量: