尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in ogni caso
in each case
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in ogni caso ...
in ogni caso ...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in ogni caso:
in all cases:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
ed in ogni caso
and, in each case, if:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
ma in ogni caso!
yet anyway!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in ogni caso verificheremo.
in any case we will check.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
torniamo in ogni caso!
we come back in any case!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
attenzione, in ogni caso:
please note in all cases:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
''in ogni caso - conclude
''in ogni caso - conclude
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in ogni caso, subito dopo...
anyway, immediately after have reprimanded them, he finds himself sur...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in ogni caso muoio comunque.
in ogni caso muoio comunque.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
fermo restando quanto disposto nelle direttive particolari:
subject to the provisions of the separate directives:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
fermo restando quanto previsto dall`articolo 169, ai fini
art 162 tuir
最后更新: 2018-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
l’utilizzazione di termini geografici è autorizzata fermo restando quanto stabilito nell'articolo 5, paragrafo 1.
the use of geographic terms shall be authorised in a name without prejudice to article 5(1).
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
参考:
fermo restando quanto disposto al paragrafo 4, nel caso in cui la cauzione:
without prejudice to paragraph 4:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
参考:
in ogni caso, due nuovi elementi possono essere stabiliti.
anyway, two new elements can be established.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
questo è quanto dimostra in ogni caso l'esperimento americano.
this is what the us experiment shows, in any case.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
per ogni caso abbiamo fornito ragioni e motivazioni specifiche, conformemente a quanto stabilito dal regolamento in questione.
in each case, individual reasons and justification were provided, with reference to the provisions of the regulation in question.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考:
ai sensi dell'articolo 53, fermo restando quanto previsto dalla legge 1 aprile 1981, n. 121.
pursuant to article 53, without prejudice to the provisions of italian law no. 121 dated 1st april 1981.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
in ogni momento l'interessato può chiedere, fermo restando quanto sopra detto in riferimento al mancato consenso, di esercitare i propri diritti, così come previsto dall'art.
at any time, you may request, except as stated above in reference to the lack of consent, to exercise your rights as provided by art.
最后更新: 2013-01-25
使用频率: 3
质量:
参考: