来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
abbassare lo stato di suor lucia, dimostrare la sua nuova irrilevanza era il significato dell'ingresso di evaristo nell'enclave.
debilitating the status of sister lucy, demonstrating her new insignificance, was what evaristo's walk into the enclave was all about.
vincere l’irrilevanza del pensiero cattolico nell’agone politico e culturale è dunque la nuova missione di cui ogni uomo delle istituzioni deve prendersi carico.
overcoming the irrelevance of catholic thought in the political and cultural forum is therefore the new mission to which each person active in institutions must devote himself.
il cg23 presentava l’educazione all’amore come uno dei nodi in cui si manifesta l’incidenza della fede sulla vita o la sua irrilevanza pratica.
the gc23 presented education to love as one of the crucial points manifesting either the incidence of faith on life or its lack of relevance in practice.
l'unione europea deve offrire il proprio appoggio alle idee positive che vengono avanzate: sistemi di autogoverno, progressiva irrilevanza delle frontiere, gestione mista a cavallo della linea di controllo.
the eu must support the positive ideas now coming forward - systems of self-governance, making borders irrelevant, and joint management across the line of control.
per le piccole e medie imprese, infatti, l'agevolazione consisteva nell'irrilevanza, ai fini delle imposte sul reddito, delle quote di quest'ultimo destinato agli investimenti ambientali.
for small and medium-sized enterprises, in fact, the allowance was charge to the income tax.