您搜索了: lanciare l'allarme (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

lanciare l'allarme

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

a lanciare l’allarme è l’indagine “the painful truth.

英语

a lanciare l’allarme è l’indagine “the painful truth.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

dobbiamo lanciare l'allarme in ogni singolo caso di grave violazione in ambito. religiosa

英语

therefore, we should raise the alarm in every instance of drastic violations in this area.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

a lanciare l’allarme, l’ocse, nel suo ultimo rapporto employment outlook 2015. ...

英语

an alarm set by oecd in its latest report employment outlook ...

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

ogni qualvolta questi principi vengono lesi, abbiamo il diritto e il dovere di lanciare l'allarme.

英语

if these principles are at risk, we have the right -and the duty -to sound the alarm.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

意大利语

i funzionari hanno interrotto le comunicazioni telefoniche e internet per impedire ai fedeli di lanciare l’allarme.

英语

the authorities also block telephone and internet access to prevent the faithful from sounding the alarm.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

siamo stati gli unici a lanciare l'allarme e a ribellarci contro le decisioni che piovono dall'alto senza alcuna giustificazione.

英语

we have been the only ones launch the alarm and to rebel to us against the decisions that rain from above without some justification.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

a lanciare l’allarme sono i geologi italiani in vista del loro congresso nazionale, che si terrà a napoli dal 28 al 30 aprile.

英语

the alarm was launched by italian geologists ahead of their national congress, to be held in naples 28 to 30 april.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

la polonia è sopravvissuta a due regimi totalitari e per questo si è fatta carico di lanciare l'allarme contro quella che il santo padre ha definito civiltà di morte.

英语

poland survived two totalitarian regimes, and this is why it has taken it upon itself to sound a warning against what the holy father has termed the civilisation of death.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

e' pertanto evidente che si tratta non soltanto di risparmiare denaro e di lanciare l'allarme in caso di catastrofi, ma soprattutto di salvare vite umane - è questa la vera priorità.

英语

therefore, it is clearly a question not only of saving money and averting disasters, but above all of saving human lives - that really is the priority.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

i dati dovranno prestarsi all'analisi delle tendenze temporali e servire per lanciare l'allarme tempestivo, nonché per monitorare la diffusione della resistenza a livello nazionale, regionale e comunitario;

英语

the data should be amenable to time trend analysis and early warnings and to monitor spread of resistance at national, regional and community level;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

e' giunto il momento per l'europa di lanciare l'allarme e di assumersi le proprie responsabilità: è quello che la maggioranza dei nostri concittadini, da varsavia a strasburgo, si aspetta da noi.

英语

it is time for europe to raise the alarm and to take up its responsibilities. that is what the majority of our citizens, from strasbourg to warsaw, expect of us.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 4
质量:

意大利语

proprio all'inizio della crisi, il parlamento europeo è stato tra i primi a lanciare l'allarme rispetto alla conseguenze dannose che la crisi avrebbe potuto avere sulle donne se non fossero state prese delle misure adeguate.

英语

right at the start of this crisis, we in the european parliament were among the first to sound the alarm of the damaging consequences that the crisis might have on women unless adequate measures were taken.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

a lanciare l'allarme in queste ore wael suleiman, direttore generale di caritas jordan, che ha spiegato che presto 450mila profughi potrebbero essere ridotti alla fame, con conseguenze devastanti anche per la stabilità del regno hascemita.

英语

wael suleiman, the director general of caritas jordan, expressed his concern on the fate of the syrian refugees.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

lanciare allarmi senza contribuire a indicare misure forti e convincenti agli investitori, al mercato, rischia di indebolire ulteriormente la moneta unica e rendere più debole tutta l'europa.

英语

voicing alarm without indicating strong and convincing measures risks further weakening the single currency for investors and the market and making all of europe weaker.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

di questa sorveglianza il cittadino europeo ha bisogno per essere rassicurato, e, per essere rassicurato, vuole che l'unione europea possa conoscere le varie malattie trasmissibili, che possa lanciare l'allarme in caso di pericolo, e che possa agire per farvi fronte.

英语

european citizens need this surveillance for their own peace of mind, and so that they can feel secure they want the european union to be able to recognise the various communicable diseases, to be able to sound the alarm if any danger appears and to be able to act when this danger materialises.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

intervenire efficacemente sulle sfide ambientali, garantendo un vero e proprio diritto universale all'informazione ambientale e una più adeguata attuazione della convenzione di aarhus e in particolare dare ai lavoratori dipendenti, attraverso i loro organi di rappresentanza all'interno delle imprese, la capacità di lanciare l'allarme in campo ambientale;

英语

act effectively on environmental issues, ensuring a genuine universal right to environmental information and better implementation of the aarhus convention and, more specifically, empower employees, by means of their representative bodies, with environmental alert capabilities;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

意大利语

lo studio che abbiamo presentato di recente con l'onorevole virrankoski sull'attuazione dei fondi strutturali sottolinea il tempo considerevole impiegato dalla commissione per approvare i quadri nazionali e i programmi operativi, pertanto adesso ci sono registrazioni di impegni notevoli per tre anni; assumendo questa ferma posizione sulla riserva, desideravamo lanciare l'allarme.

英语

the study we presented recently with mr virrankoski on the implementation of the structural funds highlights the considerable time it has taken the commission to approve the national frameworks and operational programmes, so there are now record outstanding commitments of three years; by taking this firm stance on the reserve, we wanted to raise the alarm.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

a lanciare l’allarme è l’associazione italiana di fisioterapisti, che rileva come il numero degli alunni di scuola elementare che presenta dolore alla parte bassa della schiena, sia pari al doppio di quello dei loro genitori quando avevano la stessa età.

英语

the italian association of physiotherapists cries havoc, by showing that the number of scholars suffering for low back pain is two times that one of their parents at the same age.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

“sembrerebbe infatti che il natante che trasportava i profughi sia stato attaccato nel mediterraneo, e che gli spari siano stati talmente immediati e intensi da non consentire ai migranti di lanciare l’allarme attraverso il telefono satellitare che era con loro a bordo” spiegano.

英语

the news was reported by roberto malini, matteo pegoraro and dario picciau, co-presidents of the international humanitarian organization everyone group. “it would appear that the boat carrying the refugees was attacked in the mediterranean, and that the shots were so rapid that the migrants did not have time to sound the alarm with the satellite phone they’d taken on board.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

a lanciare l'allarme è wael suleiman, direttore di caritas jordan. “il 70 per cento dei profughi cristiani - riferisce suleiman all'agenzia fides - si trova concentrato nell'area di amman. mille di loro sono ospitati in 18 parrocchie, gli altri hanno trovato sistemazione nelle case.

英语

the warning comes from wael suleiman, director of caritas jordan. "70 percent of christian refugees - reports suleiman to agenzia fides - is concentrated in the amman area. a thousand of them are housed in 18 parishes, others have found accommodation in houses.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,778,704,141 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認