您搜索了: lasciando così (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

lasciando così

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

ciò mantiene l'egcg da ossidanti, lasciando così intatto il valore medicinale.

英语

this keeps the egcg from oxidizing, thus leaving the medicinal value intact.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

sul finale anche tiraferri ha commesso un errore, lasciando così via libera al successo del pilota andaluso.

英语

after fighting hand to hand during 2/3 of the race, corsi fell off. at the end of the race even tiraferri made an error, leaving arnes alone towards the success.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

le si avvicinò, le raccolse i capelli sulla nuca, li sollevò, lasciando così che la sua gola si mostrasse nerboruta e dura.

英语

he went up to her, grabbed her hair at the neck, pulled at it so that her throat became quite sinewy and hard.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

i giovani adulti che sono riusciti ad entrare nella parte principale iscritto i loro nomi sui muri, lasciando così una traccia della loro visita.

英语

the young adults who managed to enter the main chamber inscribed their names on the walls, thus leaving a trace of their visit.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

trovo che sia invece molto più promettente trasferire maggiori responsabilità a livello locale, lasciando così un più ampio spazio di manovra al realizzatore del progetto.

英语

on the contrary, i see this as an opportunity to shift a greater share of responsibility to the local level and to allow project operators more latitude.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量:

意大利语

caratteristica della seconda categoria di casi è che il debitore ha ignorato l'invito del tribunale a rispondere, lasciando così presumere che non abbia obiezioni.

英语

the second category is characterised by the fact that the debtor has ignored a court order to react to the claim and can thus be assumed to have no objections.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

a fine anno la erotokritos t. viene demolita, ma nemmeno nel 2011 la princess t. entra in servizio, lasciando così la compagnia con solo due navi in servizio.

英语

at the end of 2010 the “ erotokritos ” was sold for scrap, but the “princess t.” didn’t enter service neither on 2011, leaving the company with a two-ship service on brindisi line.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

temo che tentativi di elaborare una definizione di questo tipo possano solo causare più confusione, meno efficienza, lasciando così più spazio a sentenze ambigue da parte della corte di giustizia europea.

英语

i fear that attempts at such a definition will merely cause more confusion, less efficiency and more scope for ambiguous judgments from the european court of justice.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

意大利语

l' ue ha invece continuato ad osservare con indifferenza gli sforzi di questi due paesi e non ha preso nessuna iniziativa, lasciando così libero il campo a iniziative strategiche altrui.

英语

the eu has so far remained a passive onlooker in the face of the two countries ' endeavours and has taken no initiative, leaving the field open for other strategic players to make moves in their own interests.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

意大利语

ugualmente ragionevole risulta il compromesso simile sugli utili futuri, destinati ad essere soppressi nel giro di otto o nove anni, lasciando così tempo a sufficienza perché gli operatori del settore possano adeguarsi alle nuove condizioni.

英语

the similar compromise on future profits was also very sensible. we are going to see the use of future profits phased out over an eight- or nine-year period, which will give the industry time to adapt to the new conditions.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

i laboratori si terranno sempre di sabato e termineranno a settembre, lasciando così alle ragazze l’opportunità di proseguire la formazione in falegnameria attraverso il corso della scuola nell’anno scolastico 2011.

英语

the carpentry course, which will last until september, is offered on saturdays, to ensure that the girls continue the rest of their studies for the school year 2011.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

come sempre, didier gomez distingue il suo design con una firma originale: in questo caso, si tratta dei braccioli che rientrano leggermente rispetto al filo della seduta nella parte anteriore lasciando così scoperta parte della seduta.

英语

as always, didier gomez punctuates his designs with his own unique touch, here with the position of the armrests, set a bit farther back from the front, revealing the top of the front seat.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

afferma che fu il vaticano a chiedergli di mediare: agii come rappresentante della santa sede, approvato dalla segreteria di stato . lamenta però che il vaticano rifiutò di confermare la cosa per iscritto, lasciando così spazio alle voci maligne.

英语

he affirms that the vatican asked him to mediate: “i continued as a representative of the holy see, approved by the secretariat of state.”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

ci rammarichiamo, invece, per il mantenimento delle restituzioni all' esportazione per lo zucchero per i paesi europei dai quali importiamo liberamente questo prodotto, lasciando così la porta aperta alle frodi a cascata che già abbiamo rilevato per il burro.

英语

we feel bound, nevertheless, to regret the maintenance of export refunds for sugar for european countries from which we import sugar freely, because this seems clearly to be asking for further instances of the same roundabout fraud already detected in the field of butter.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:

意大利语

occorre prevedere un sistema misto mediante il quale un organo amministrativo avrebbe la funzione di analizzare e vietare l’uso di certe clausole nei contratti, lasciando così al professionista l’incombenza di adire le vie legali quando non accetta la decisione amministrativa?

英语

should a mixed system be put in place whereby an administrative body would be responsible for analysing and prohibiting the use of certain contractual terms, it being for the professional to bring proceedings if he does not accept the administrative decision?

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

avete voluto e organizzato l' eliminazione delle frontiere interne, lasciando così l' europa in balia dell' esplosione della criminalità e dell' insicurezza, nonché del dilagare di un' immigrazione incontrollata.

英语

you wanted and have obtained the abolition of internal borders. consequently, you have opened europe up to an explosion in crime and insecurity and to a flood of uncontrolled immigration.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,738,069,832 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認