来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
inoltre, per quanto riguarda l’ iniziativa massimalista della commissione su divieti, dimensioni minime e ami per la pesca di specie altamente migratorie, si è concordato in primo luogo di cercare di convincere le organizzazioni regionali della pesca, come il cgpm e il ligat, ad elaborare tali regolamenti, dal momento che nel mediterraneo pescano anche le flotte di paesi terzi, e non ha quindi senso imporre restrizioni unicamente alle imbarcazioni comunitarie.
furthermore, with regard to the commission’ s maximal initiative on bans, minimum sizes and hooks for the fishing of highly migratory species, it has been agreed firstly to attempt to get the regional fisheries organisations, such as the gfcm and the iccat, to produce these regulations, since this fishing is also carried out in the mediterranean by third-country fleets and it does not make sense to impose restrictions solely on community vessels.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量: