来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
avendo introdotto, con la circolarità, gli osservatori alternativi, adesso parleremo dell osservazione alternativa, usando il mettere tra parentesi.
having introduced alternative observers with circularity, we now introduce and maintain the alternative observations using parenthesizing.
il principio del mettere tra parentesi, quindi, è un attacco alla presunzione che ci sia un solo modo di vedere e descrivere la realtà di un qualsiasi preconcetto.
the principle of parenthesising, then, is an attack on the assumption that there is only one way of viewing or describing the reality of any prejudice.
nel mettere tra parentesi si vuole mostrare che tutto ciò che viene chiamato "oggetto di discussione" ha un contesto interamente soggettivo creato dall operazione discriminatoria di taluni osservatori.
in parenthesising the desire is to show that any so-called "object of discussion" has an entirely subjective context - that it is brought forth by the operations of distinction of some observer.
una tale cornice coinvolge quattro principi: il mettere tra parentesi; la circolarità; la circolazione; l ortogonalità. più avanti questi principi verranno delineati e discussi.
this strategic framework involves the four principles of parenthesizing, circularity, circulation and orthogonality. these will be outlined and discussed below.