来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la limitazione della dose iniettata nel muscolo sternocleidomastoideo ad una dose inferiore a 100 u può ridurre la comparsa di disfagia.
limiting the dose injected into the sternocleidomastoid muscle to less than 100 u may decrease the occurrence of dysphagia.
i pazienti con una massa muscolare del collo di dimensione minore o i pazienti che ricevono iniezioni nel muscolo sternocleidomastoideo di entrambi i lati sono stati descritti come a maggiore rischio di presentare disfagia.
careful testing of corneal sensation in eyes previously operated upon, avoidance of injection into the lower lid area to avoid ectropion, and vigorous treatment of any epithelial defect should be employed.
i dati emersi dagli studi clinici indicano una tendenza all’ aumento della percentuale di trattamenti associati alla disfagia con l’ assunzione di dosi maggiori iniettate nel muscolo sternocleidomastoideo.
data from clinical studies indicate that there is a tendency for the proportion of treatments associated with dysphagia to increase with higher doses injected into the sternocleidomastoid muscle.
19 non bisogna iniettare il medicinale nel muscolo sternocleidomastoideo bilateralmente, perché aumenta il rischio di reazioni avverse (in particolare, di disfagia) quando vengono somministrate dosi o iniezioni bilaterali che superano le 100 u in questo muscolo.
the sternocleidomastoid should not be injected bilaterally as there is an increased risk of adverse reactions (in particular dysphagia) when bilateral injections or doses in excess of 100 u are administered into this muscle.
nel trattamento del torcicollo spasmodico, xeomin viene generalmente iniettato nel(i) muscolo(i) sternocleidomastoideo, elevatore della scapola, scaleno, splenio della testa e/ o trapezio.
in the management of spasmodic torticollis, xeomin is usually injected into the sternocleidomastoid, levator scapulae, scalenus, splenius capitis, and/ or the trapezius muscle(s).