来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
che non valgo più nulla
that i’m no good no more,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ma quando io sono solo, io non valgo nulla!
but when i’m alone, i’m worth nothing!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a volte pensiamo che: "lo non valgo riente", e arriva lo scoraggiamento.
we think: “i’m not worth all that much”, and from this comes discouragement: “it makes no difference whether i act or fail to act.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
egli le disse: "... io non valgo forse più di dieci figli?" (verso 8)
he said to her, "...am i not better to thee than ten sons?" (verse 8).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
non è anche il grido dei nostri cuori: "dio, non valgo nulla per te? perché non ti usi di me?
to be useful? isn't that the cry of our heart: "god, am i not worth something to you? can't i be used?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
senza amore, io non posso compiere niente di valore, non valgo nulla, e non ricevo niente di valore. È una verità che mi mette in ginocchio.
without love, i accomplish nothing of value, i am nothing of value, i receive nothing of value.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
sono andato all'assicurazione e lì mi è stato detto che io ho ottant'anni, non valgo più niente, non posso guadagnare niente, e quindi non mi viene pagato nulla.
i went to the insurance company and they said that i am 80 years old, i am not worth anything any longer, i cannot earn anything and, therefore, they are not going to give me any compensation.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
il piú inutile agli occhi del mondo, può essere il piú utile agli occhi di dio... io, signore, non valgo niente... però confuso, con timore, e tremore, io ti offro il mio proprio cuore.
the most useless in the eyes of the world could be the most useful in the eyes of god… lord, i am not worth much… but confused as i am, in fear and trembling i offer you my heart.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
4 ma egli s'inoltrò nel deserto una giornata di cammino, andò a sedersi sotto una ginestra, ed espresse il desiderio di morire, dicendo: ` basta! prendi ora, o eterno, l'anima mia, poiché io non valgo meglio de' miei padri!'
4 and he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a certain broom-bush, and requested for himself that he might die; and said, it is enough: now, jehovah, take my life; for i am not better than my fathers.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: