来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nonostante i continui progressi della ricerca, non troviamo nessuna soluzione.
the research goes on, but we have yet to find a solution.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
amo mia moglie nonostante i suoi difetti
my wife has faults none the less, i love her
最后更新: 2010-04-12
使用频率: 1
质量:
credo che gli piacerà, nonostante i trascorsi.
may
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nonostante i risultati inconcludenti della biologia vichingo
despite the inconclusive results of the viking biology
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il consiglio deplora i continui lanci di razzi.
the council deplores the continuing acts of rocket fire.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nonostante i progressi compiuti, permangono numerose difficoltà.
progress is being made, but many challenges remain.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
finora il fornitore selezionato, nonostante i numerosi solleciti, sembra non abbia ancora compilato i questionari richiesti
so far the selected supplier, despite the numerous reminders, seems not to have yet completed the required questionnaires
最后更新: 2023-06-14
使用频率: 1
质量:
il danno, infatti, rimane uguale nonostante i pedaggi.
indeed, the amount of damage does not change, irrespective of the tolls.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
costruzione in corso d’opera nonostante i requisiti complessi
construction work on track despite complex requirements
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e l’essere umano, nonostante i continui tentativi di manipolazione a cui assistiamo, possiede una sua natura specifica.
and the human being, despite the constant attempts of manipulation we see, possesses a specific nature.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nonostante i solleciti, francia, spagna e italia non hanno ancora fornito informazioni sulle questioni riguardanti le seguenti denunce:
the complaints for which france, spain and italy have still not made information available, in spite of reminders from the commission, concern the following:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
al contempo, nonostante i numerosi solleciti da roma e bruxelles, la regione sardegna tarda a privatizzare la società regionale saremar».
at the same time, although the numerous ones you speed up from rome and brussels, the sardinia region late to privatize the regional society saremar”.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nonostante i vantaggi che implica, la direttiva continua a presentare delle lacune.
notwithstanding the progress which it unquestionably constitutes, the present directive still presents shortcomings.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
nonostante i nostri sforzi, il flagello continua ad espandersi in tutto il mondo.
despite our efforts, this scourge continues to spread throughout the world.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
nonostante i continui inviti da parte della commissione, da oltre due anni gli stati uniti rifiutano di partecipare alle consultazioni bilaterali previste dall'accordo del 1992.
despite repeated invitations by the commission, the us has declined to participate in the bilateral consultations stipulated by the 1992 agreement for more than two years.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nonostante i continui conflitti con il ladakh e lo jumla e altre faide, lo riesce a svilupparsi in un regno più o meno stabile i cui sudditi devono tuttavia pagare dei tributi alla monarchia.
in the centuries to come, lo evolved to be a more or less stable kingdom, although there were continuous feuds and troubles with the neighbor kingdoms of ladakah and jumia. lo gained stability also due to the tribute they had to pay to the respective rulers.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nonostante i continui sforzi, finance watch è riuscita ad attirare solo un altro donatore stabile e importante, la adessium foundation, il cui contributo non è confermato per il periodo successivo al 2016.
despite regular efforts, finance watch managed to attract only one other stable and significant donor, adessium foundation, whose contribution is not confirmed after 2016.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i … [continua...]
i … [continua...]
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il tasso di occupazione complessivo è rimasto fermo al 63%, nonostante i continui aumenti registrati dal tasso di occupazione femminile e, recentemente, anche dal tasso di occupazione dei lavoratori più anziani.
the overall employment rate has stagnated at 63%, despite continuing increases for women and recently also for older workers.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i continue to have problems with transposh.
i continue to have problems with transposh.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: