来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non accetteremo nessuna responsabilità per danni estetici e superficiali causati ai bagagli derivanti dalla normale usura nel corso del trasporto.
neither will we accept liability for cosmetic and or superficial damage caused to baggage as a result of normal wear and tear during the course of carriage.
i danni alle apparecchiature si verificano soprattutto come eventi casuali specifici, non in seguito a normale usura e quindi la manutenzione preventiva raramente si rivela efficacie.
equipment damage most often occurs as a specific random event, not normal wear. thus, preventable maintenance rarely helps.
la movimentazione del bagaglio viene effettuata con mezzi meccanici, pertanto la compagnia aerea non è responsabile della normale usura che non altera l'utilizzabilità della valigia.
handling of baggage is performed mechanically, and the airline is not responsible for normal wear that does not affect the bag’s usability.
4 la presente garanzia non compre in nessun caso i componenti deperibili o soggetti a normale usura come pneumatici, pattini del freno, impugnature, trasmissioni, cuscinetti, ecc.
4 in no circumstances does this warranty cover elements that are perishable or subject to normal wear, such as tires, brake shoes, handlebar grips, etc.
gli inquilini devono pagare l'affitto in tempo e lasciare la proprietà il modo in cui è stato quando si trasferisce in (ad eccezione di normale usura).
tenants should pay the rent on time and leave the property the way it was when they moved in (apart for normal wear and tear).
esempi di normale usura includono parti quali: ruote e tessuti usurati da un utilizzo regolare del prodotto, nonché il naturale deterioramento dei colori e dei materiali in seguito al normale invecchiamento del prodotto.
examples of normal wear and tear include wheels and fabric worn down by regular use and the natural breakdown of colours and materials due to normal aging of the product.