来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
un ulteriore tema riguarda la sicurezza sociale che deve essere garantita a tutti i lavoratori, indipendentemente dalla forma di prestazione lavorativa.
the other task to address is the guarantee of social insurance for all employees, irrespective of the form of their contract.
infortuni in itinere: infortuni occorsi ai lavoratori nel tragitto casa-lavoro e viceversa (comunque fuori dalla prestazione lavorativa)
accidents while travelling: accidents happening to workers on the way to and from work (and in any case outside working hours)
in particolare nel settore delle costruzioni, sarà difficile prevedere la "durata della prestazione lavorativa" e sarà arduo per le strutture di controllo dimostrarla.
in the construction sector in particular, it will be difficult to anticipate the "duration of work performance" and for inspection bodies to prove it.
si raccomanda altresì che, coerentemente, i dipendenti ne evitino l'assunzione anche al di fuori del periodo lavorativo qualora gli effetti ad essa conseguenti possano perdurare durante la successiva prestazione lavorativa.
accordingly, employees should abstain from drinking al coholic beverages or using drugs outside working hours when the effects of the same may continue in the successive working period.
3.6.1 il criterio della richiesta del datore di lavoro fa sì che il fatto di "tenersi a disposizione" sul luogo di lavoro non venga più considerato una prestazione lavorativa.
3.6.1 involving the employer’s call to work means that being on call at the workplace no longer constitutes performance of work.
quando un dipendente ha prestato servizio a un'entità in un esercizio, l'entità deve rilevare i contributi da versare a un piano a contribuzione definita in cambio di quella prestazione lavorativa:
44 when an employee has rendered service to an entity during a period, the entity shall recognise the contribution payable to a defined contribution plan in exchange for that service:
ritengo, infatti, che le prestazioni in campo di cui parliamo, le prestazioni lavorative dunque, non siano più proporzionate al valore e agli importi che sono loro attribuiti.
i happen to believe that the performance on the pitch which we are discussing, in other words the job performance, is no longer proportionate to current remuneration levels.