来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
azioni il cui obiettivo è rafforzare la capacità finanziaria di un beneficiario o produrre reddito nel quadro di azioni esterne.
actions the objective of which is the reinforcement of the financial capacity of a beneficiary or the generation of an income in the framework of external actions.
ogni volta che si utilizzano ogni coupon che zaperplop.info pop-up consegnare a voi, neanche produrre reddito o almeno beneficiato esso.
each time you utilize any coupon that zaperplop.info pop up deliver to you, it either produce revenue or at least benefited from it.
mi rendo conto che molte piccole aziende agricole non hanno la capacità di produrre reddito sufficiente per i rispettivi titolari, per motivi di dimensioni e di impresa.
i realise that many small farms do not have the capacity to generate sufficient income for their owners because of scale and enterprise.
lo scopo di tutti i progetti è di incrementare le attività esistenti in grado di produrre reddito, fornendo meccanismi che genereranno una maggiore e più intensa produzione per le donne che sono normalmente le coltivatrici primarie e le commercianti di raccolti per contanti.
the aim of all the projects is to boost existing income generating activities by providing mechanisms which will generate a higher output at a faster rate for the women who are normally the primary cultivators and sellers of cash crops. (…)
infatti il capitalismo affonda le sue radici nella capacità umana a produrre reddito, lo sviluppo sostenibile vede nell’uomo la creatura capace di penetrare, e di sostenere pertanto, i principi della vita.
in fact, capitalism has its roots in man’s capacity to produce income, sustainable development sees man as a creature that is able to penetrate, and also to sustain, the principles of life.
quando invece un paese nonostante i capitali non riesce più a produrre redditi, le rendite uccidono i profitti, e le società iniziano il declino.
but when a country - despite the capital - can no longer produce revenue, the income kills the profit, and societies start to decline.
la corte ha rilevato che in questi casi lo stato si comporta non come un investitore pubblico, il cui intervento dovrebbe essere paragonato al comportamento dell’investitore privato che colloca capitali in funzione della loro capacità di produrre reddito, bensì come un creditore pubblico il quale, così come il creditore privato, cerca di recuperare gli importi che gli spettano.
it noted that in such cases the state did not act as a public investor whose conduct must be compared to that of a private investor laying out capital with a view to realising a profit but as a public creditor who, like a private creditor, seeks to recover sums due to it.
per scelta della società, tutti i titoli detenuti sono iscritti al valore nominale, pari al prezzo di acquisto, anche se hanno un valore assai superiore, poiché rappresentano capitali di imprese che detengono beni in grado di produrre redditi rilevanti.
even if the detained stocks are much more valuable because they represent the capitals of enterprises that own goods that are able to produce remarkable yields, following the will of the society all detained stocks are registered with their nominal value equal to the purchase price.
a) meno del 50% del reddito lordo dell'entità non finanziaria per l'anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione è reddito passivo e meno del 50% delle attività detenute dall'entità non finanziaria nel corso dell'anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione sono attività che producono o sono detenute al fine di produrre reddito passivo;
a) less than 50 % of the nfe’s gross income for the preceding calendar year or other appropriate reporting period is passive income and less than 50 % of the assets held by the nfe during the preceding calendar year or other appropriate reporting period are assets that produce or are held for the production of passive income;