来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
come caparra
send a copy of the bank transfer made as an attachment
最后更新: 2022-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
puoi versare un contributo mirato:
you can make a contribution
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
in mancanza dell’accredito della caparra entro 10 giorni dalla prenotazione, la prenotazione stessa sarà ritenuta annullata.
the prepayment must have arrived within 10 days from the booking date, otherwise the booking will be cancelled.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
quanto e come devo pagare come caparra quando firmo il contratto d’affitto?
how much and how do i have to prepay upon signing a lease?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
modalità di pagamento per prenotare si chiede il 30% del totale della prenotazione come caparra.
booking in order to book definitely is required a 30% down payment.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
nel sistema tradizionale il giudice stabilisce semplicemente un certo ammontare di denaro che il condannato deve versare come sanzione.
in the traditional amount system the court simply fixes a certain amount of money as punishment.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
per confermare la prenotazione di oltre due camere o dell’intera struttura è necessario versare come caparra il 50% dell’importo previsto per l’intero soggiorno.
to confirm the booking of more than two rooms or the entire structure, a deposit of 50% of the entire sum is to be paid upfront.
- versamento di un importo pari 150 come caparra da versare con bonifico bancario che le sarà comunicato nel caso decidesse di procedere con la regolarizzazione della prenotazione.
- payment of an amount of € 150 as a deposit to be paid by bank transfer you will be informed in the case decides to proceed with the regularization of booking.
e' importante che ci comunichi, via email o per telefono, la conferma della prenotazione ed il versamento della caparra entro breve tempo, per mantenere la disponibilità delle camere richieste.
it is important that you tell us, by email or by phone, your reservation confirmation and deposit as soon as possible, to keep asked rooms availability.
la somma corrisposta come caparra confirmatoria non è rimborsabile ed è valida come penale di cancellazione o mancato arrivo secondo quanto disposto dall'art.1385 del codice civile.
the sum paid as a deposit is not refundable and is valid as cancellation or no-show as per article nr. 1385 of the italian law codice civile.
la prenotazione viene confermata con il versamento di una caparra di € 70,- a persona tramite bonifico bancario. la somma versata come caparra è trattenuta in caso di disdetta.
reservations are confirmed only after a deposit of €70 per person has been transferred.
la prenotazione di un veicolo comprende il pagamento del 30% del totale del noleggio come caparra. nel caso in cui il cliente annulli la prenotazione realizzata, si applicheranno le seguenti penalità alla caparra versata:
the reservation of a vehicle includes the payment ofthe 30% of the total amount of the hire as a deposit.if the customer cancels the reservtion ,the following penalties will be appliedover the deposit:
fino all' ultimo, però, c' è stato un punto importante su cui le opinioni sono rimaste divergenti, ovvero la quota propria che le navi devono versare come contributo alle spese di raccolta dei rifiuti.
right until the very end, however, there has been one main contentious issue, namely the ships ' own contributions toward the cost of collecting waste.
per concludere la prenotazione potrà essere richiesto, a discrezione del datore di alloggio, il pagamento di un acconto valido come caparra confirmatoria, da versare mediante bonifico bancario direttamente alla struttura, oppure l'inserimento dei dati della carta di credito a titolo di garanzia.
at the end of the reservation procedure, a confirmation email will be sent to you.
importo del diritto all’aiuto in eur, cioè l’importo totale da versare come corrispettivo dei diritti all’aiuto di cui al titolo iii del regolamento (ce) n. 73/2009, previa esecuzione dei controlli sigc.
amount of payment entitlement in euro, i.e. the total amount to be paid in respect of the payment entitlements as defined in title iii of regulation (ec) no 73/2009 after performing the iacs controls.