来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ha riecheggiato
you have echoed
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
avete riecheggiato
we have echoed you have echoed
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in grande misura questo schema è riecheggiato nelle previsioni per il 2014.
to a large extent, this pattern is mirrored by the plans for 2014.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
il solenne alleluia che abbiamo cantato durante la liturgia ha qui riecheggiato in modo particolare.
and during the liturgy we held there a solemn alleluia sounded so moving.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tale invito è inoltre riecheggiato nelle raccomandazioni specifiche per paese proposte per il 2013 e rivolte a 13 paesi.
this call is also reflected in the proposed 2013 country specific recommendations addressed to 13 countries.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
mi rivolgo quindi alla commissione e agli stati membri affinché traducano questo bel principio, riecheggiato in tanti discorsi, in azioni concrete durante e dopo i negoziati.
i should therefore like to call on the commission and the eu member states to translate this fine principle, one that has been referred to in many speeches, into action both during and after the negotiations.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
un segnale che viaggia attraverso una linea in una direzione potrebbe incontrare cambiamenti nella linea che farà si che parte del segnale venga riecheggiato all'indietro nella direzione opposta.
an analog signal traveling down a line in one direction may encounter changes in the line that will cause part of the signal to echo back in the opposite direction.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
con queste semplici parole in italiano, che hanno riecheggiato in tutto il mondo, papa francesco i, il nostro santo padre, ha iniziato a toccare i nostri cuori con semplicità, speranza ed umiltà.
with those simple words in italian, pope francis i, our holy father, began to touch our hearts with simplicity, hope and humility. those words have echoed across the globe.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il problema non è l' interferenza del parlamento europeo sul parlamento italiano, ma è che in quest' aula sono riecheggiate, ieri e l' altro ieri, cioè sin dall' inizio della tornata, parole che sanno di interferenza sul parlamento italiano.
the problem is not one of interference of the european parliament in the italian parliament; it is that yesterday and the day before, that is since the beginning of this part-session, we have heard statements repeated in this house that interfere with the italian parliament.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量: