来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si tratta della rimessione alla corte costituzionale della questione delle nozze gay che richiama la carta dei diritti fondamentali ...
the court reverts to the constitutional court the question of homosexual marriages and recalls the charter of fundamental rights ...
la rimessione al giudice unico è esclusa per le cause che sollevano questioni relative alla validità di un atto di portata generale.
referral to a single judge shall not be possible in cases which raise issues as to the legality of an act of general application.
la decisione di rimessione è adottata dal tribunale in seduta plenaria su proposta della sezione investita della causa o di qualsiasi membro del tribunale.
the decision to refer shall be taken by the full court on a proposal by the chamber hearing the case or by any member of the tribunal.
la domanda di rimessione nei termini deve essere presentata entro un termine ragionevole a decorrere dal momento in cui il convenuto ha avuto conoscenza della decisione.
an application for relief may be filed only within a reasonable time after the defendant has knowledge of the judgment.
il paragrafo 2 serve a chiarire che il debitore ha diritto, nella situazione descritta al paragrafo 1, alla completa rimessione in termini.
paragraph (2) is to make clear that in a situation as defined under paragraph (1) the debtor has the right to full relief.
oggetto:ordinanza di rimessione alla corte costituzionale della questione dell’adeguamento dell’ordinamento italiano alla sentenza scoppola della corte di strasburgo
subject:the referring order to the constitutional court on the adaptation of the italian legal system to the decision of the court of strasbourg in the case scoppola
oggetto:ordinanza di rimessione alla corte costituzionale di una legge della regione tentino alto adige per violazione del divieto di retroattività della legge civile, alla luce della giurisprudenza della corte di strasburgo
subject:the order which reverts to the constitutional court a law of the region of trentino alto adige for the violation of the prohibition of retroactivity of civil law, in the light of the jurisprudence of the court of strasbourg
connessione — sospensione del procedimento — presupposti — rimessione della causa al giudice di un altro stato contraente — non è consentita dal diritto olandese
related action — staying proceedings — conditions — transfer of case to courts of another contracting state — not possible under the law of the netherlands