来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
È quasi impossibile nutrire pensieri malvagi o parlare male di qualcuno per cui stiamo pregando.
it’s nearly impossible to harbor evil thoughts or to backbite against someone we are praying for.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
non sente in alcun momento che qualcuno lo stia obbligando a fare ciò; al contrario, fa una netta distinzione tra il compiere una cosa di sua propria volontà e il farla sotto la costrizione di qualcun altro.
and he knows what is on the land and in the sea.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
che cosa dobbiamo fare se gli altri intorno a noi cominciano a parlare male? forse siamo stati invitati ad una conversazione in cui le persone parlano male di qualcun altro. “ehi, hai sentito quello che ha fatto?”
maybe we have been invited into a conversation where people are speaking badly about someone else. “hey, did you hear about what he did?”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se dalla mia bocca escono parole sensuali, lussuriose... se racconto pettegolezzi... se dico storielle spinte... se parlo male di un'altra persona... se parlo di qualcuno in modo malevolo o invidioso... se alzo la voce e grido contro la mia famiglia... se le mie labbra proferiscono insulti... se mi esprimo con imprecazioni... se un torrente di parole adirate esce dalla mia bocca... allora devo chiedere a me stesso: "quale cosa impura e sudicia custodisco ancora nel mio cuore perché io parli in questo modo?"
if i hear sensual, lustful words coming out of my mouth... if i speak any gossip... if i tell a dirty joke... if i run another person down... if i speak unkindly or jealously about someone... if i raise my voice and scream at my family... if name-calling pours from my lips... if i utter curse words... if a stream of angry words flows out of my mouth... then i must ask myself: "what unclean, filthy stuff is still treasured up in me that i could talk this way?"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。