来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
segue un esempio.
below is an example.
最后更新: 2007-08-07
使用频率: 4
质量:
segue un esempio:
here is an example:
最后更新: 2008-03-05
使用频率: 6
质量:
segue un passo passivo
then a passive step toward the goal is made, and through a “straightening” of the body
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
poi ne segue un bel 69 ...
now comes a good 69 to polish the tools and the young bl...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
segue un dibattito generale:
a general discussion followed.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
alla presentazione segue un dibattito.
the presentation was followed by a discussion.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
segue un riepilogo dei pagamenti:
they can be summarised as follows:
最后更新: 2016-10-06
使用频率: 2
质量:
la pedrera segue un tema marino.
la pedrera has a sea theme running throughout.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
segue un esempio di tale directory:
the following is an example of this directory:
最后更新: 2007-09-26
使用频率: 2
质量:
l'hotel segue un tema nautico.
the greater part of the hotel has a beautiful ocean view and creates an atmosphere characterised by a nautical theme.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
dopo la relazione introduttiva del relatore kienle segue un intervento di quevedo rojo.
following the introductory presentation by the rapporteur, mr kienle, mr quevedo rojo commented.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
segue un esempio di file di configurazione:
below is a sample config file:
最后更新: 2006-10-18
使用频率: 4
质量:
a questo paradosso ne segue un altro.
following this paradox is yet another one.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
segue un elenco di modelli di sicurezza:
the following is a list of security templates:
最后更新: 2006-11-14
使用频率: 8
质量:
segue un ampio dibattito su questo argomento.
the bureau debated the point at length.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
di nuovo, segue un output piuttosto lungo.
again, a lengthy output follows.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
l’interessato segue un corso di formazione professionale.
he/she embarks on vocational training.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
segue un intervento di eneko landaburu, direttore generale alla dg xvi, sui fondi strutturali e la coesione.
the section heard a statement by mr eneko landaburu, director-general of dg xvi (structural and cohesion funds).
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
segue un intervento del direttore generale di eurostat, franchet, sull'organizzazione ed il funzionamento dell'ufficio statistico europeo e sui problemi cui esso deve far fronte nell'adempimento della sua missione.
the section heard a statement by mr yves franchet, director-general of eurostat, on the organisation and operation of the european statistical office, as well as the problems it encountered in its work.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
segue un intervento del rappresentante della commissione e una discussione generale cui partecipano heinisch, pavlikas, faes, nyberg, burani, van muiswinkel, coldrick, herzcog, gendre, pariza, cassidy, hansen e pereira martins.
the presentation was followed by a statement by the commission representative and a general discussion, in which the following members spoke: ms heinisch, mr pavlikas, ms faes, mr nyberg, mr burani, mr van muiswinkel, mr coldrick, ms herzcog, mr gendre, mr pariza, mr cassidy, mr hansen and mr pereira martins.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: