尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
una società europea risultante dalla fusione d'imprese rischierebbe tuttavia di sfuggire agli obblighi inerenti alla partecipazione.
there is a danger that a european company which was the product of a merger might be able to evade its participation obligations).
nel caso specifico dei diritti dei lavoratori, vale il principio generale dell'applicazione della normativa nazionale alla società risultante dalla fusione.
in the specific case of employees' rights, the general principle of the national law of the company created by the merger applies.
bradley jacobs, chairman e chief executive di xpo logistics, assumerà queste cariche nella società risultante dalla fusione, di cui assumerà la guida.
bradley jacobs, chairman and chief executive of xpo logistics, will assume these charges in the society turning out from the fusion, of which it will assume the guide.
d' altro canto, però, in questo momento non siamo in grado di decidere quale istituzione dovrebbe ospitare l' ufficio risultante dalla fusione.
on the other hand, we are not prepared at this stage to state in which institution this merged office is to be set up.
l'operazione non modificherà l'attuale struttura di controllo di wind, poiché enel e france télécom continueranno a detenere il controllo congiunto dell'impresa risultante dalla fusione.
the transaction will not change the present joint control over wind since enel and france télécom will continue to jointly control the merged company.
deve essere chiaro che, se i lavoratori venissero coinvolti in almeno una delle società risultanti dalla fusione, i sistemi applicabili sarebberono i seguenti:
"it must be made clear that, in cases where there was employee participation in at least one of the companies involved in the merger, the applicable systems are:"