来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
usciti nella campagna, vendemmiarono le loro vigne, pigiarono l'uva e fecero festa. poi entrarono nella casa del loro dio, mangiarono, bevvero e maledissero abimèlech
and they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed abimelech.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
usciti nella campagna, vendemmiarono le loro vigne, pigiarono l'uva e fecero festa. poi entrarono nella casa del loro dio, mangiarono, bevvero e maledissero abimèlech.
they went out into the field, and gathered their vineyards, and trod [the grapes], and held festival, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed abimelech.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
27 e, usciti alla campagna, vendemmiarono le loro vigne, pestarono le uve, e fecero festa. poi entrarono nella casa del loro dio, mangiarono, bevvero, e maledissero abimelec.
27 and they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed abimelech .
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
9:27 usciti nella campagna, vendemmiarono le loro vigne, pigiarono l'uva e fecero festa. poi entrarono nella casa del loro dio, mangiarono, bevvero e maledissero abimèlech.
27 they went out into the field and gathered the grapes of their vineyards and trod them, and held a festival; and they went into the house of their god, and ate and drank and cursed abimelech.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: