来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
morire
die
最后更新: 2014-03-28
使用频率: 3
质量:
参考:
morire.
death.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
devo morire perlncontrertr
i must die perlncontrertr
最后更新: 2021-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
“deve morire,” sussurravano.
“he must die,” they whispered.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
" nessuno vuole morire.
"no one wants to die.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
giusto per vederla un attimo. non vorrei morire senza aver visto quell'affare là!
just for to see it for a while. i wouldn't like to die without seeing that thing!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
«vorrei morire al posto di uno di questi condannati», e designa quello che si era lamentato.
then, from among the crowd of comrades from which they had been separated, father maximilian cleared a path and came out of the ranks. "i would like to die in the place of one of these condemned men," and he pointed out the man who had been crying out. "who are you?" the chief asked.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
come vorrei morire e tenermi con te stretta tra le tue braccia, e insieme alla tua mamma entrare nel coro degli angeli e dei santi".
how i wish i could die and hold myself tight with you in your arms, and together with your mother enter the choir of the angels and saints”.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
una compagna di prigionia che è sopravvissuta testimonierà: «molte di noi, condannate come lei a morte, hanno detto: vorrei morire come suor restituta .»
a fellow prisoner who survived would testify, «many of us, even those condemned to death, said, 'i would like to die like sister restituta.' »
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
lo vide , nel deserto all'ombra di un albero, che diceva a dio: " non ne posso più ..prendimi.. vorrei morire ! "” ( 1 re 19, 4).
he saw him there, lying in the desert under the shade of a tree, saying to god: “it’s too much....take away my life; i might as well be dead!” (1 kings 19:4).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
morirò
he will die
最后更新: 2021-09-21
使用频率: 1
质量:
参考: