来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
un norvegese, vorrei farvi notare.
a norwegian, please note.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
vorrei solo fargli notare che non ci troviamo a westminster.
i would just like to point out to him that we are not at westminster.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
vorrei farvi notare kagheyama hironobu con l’adesivo di ambition, che giusto!
i would draw your attention towards kageyama hironobu sporting the ambition sticker, he's the one!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
vorrei farvi notare che questi fatti sono documentati sia da fonti israeliane che internazionali.
i would remind you that these facts have been documented by both israeli and international sources.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
vorrei solo dire qualcosa.
i just wanted to speak briefly.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
sono un fotografo presente su 1340 gallery. vorrei farvi notare che è molto difficile accedere al sito
i am a photographer present on 1340 gallery. i would like to point out that it is very difficult to access 1340 gallery
最后更新: 2018-05-31
使用频率: 1
质量:
参考:
i grandi uomini ebbero delle visioni vorrei farvi notare un altro punto.
now i would like to bring to your notice another point. a vision makes people fully energetic.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
vorrei farvi notare che questo problema è strettamente connesso al fenomeno della globalizzazione dell'economia.
i would like to point out to you that we are in fact having to deal with a problem here that is very closely connected with economic globalisation.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
continuerò a farvi notare l’ entità del disastro.
i shall keep pointing out what a disaster it is.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
vorrei solo chiarire alcuni fraintendimenti.
i should just like to clear up a few misunderstandings.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考:
signora presidente, vorrei solo far notare che i gruppi presenti in questo parlamento sono nove e non solo due.
madam president, i just wanted to point out that there are nine groups in the european parliament, not just two.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
finora un bel nulla, e devo farvi notare che i paesi confinanti sono particolarmente vulnerabili.
we know that there is a well-organised and courageous opposition, but we are demanding things of the countries of southern africa that we ourselves are unable to do.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
vorrei farvi notare che il parlamento ha potere di veto sul riconoscimento di eventuali accordi, ed eserciteremo questo nostro diritto se la situazione non migliorerà.
i would also draw attention to the fact that parliament has its veto when it comes to acknowledging possible agreements, and this is something we shall use if the situation does not improve.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
参考:
signor presidente, vorrei solo far notare che la relazione della commissione contiene diversi errori grossolani nella descrizione della situazione economica svedese.
mr president, i would just like to point out that there are a number of serious errors in the description of the economic situation in sweden in the commission 's report.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
in una democrazia, inoltre, occorre anche assolvere una formalità in quest’ ambito, ovvero le elezioni, e vorrei farvi notare che sono molto pericolose.
in a democracy, moreover, there is also a formality to be gone through in this area, that is to say elections, and i would point out to you that these are extremely dangerous.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考:
devo farvi notare che, stanti le esperienze raccolte, questa strada non garantirebbe servizi pubblici migliori, più efficienti o convenienti.
i have to tell you, on the basis of that experience, that i would not guarantee that it would produce better, more efficient or cheaper public services.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
vorrei farvi notare che quanto sta avvenendo nelle foreste portoghesi è, in proporzione, una sciagura assolutamente senza paragoni nel mondo: né in amazzonia, né in alcun altro luogo.
i should like to say that what is happening to portuguese forests is, in terms of scale, without parallel around the world, without parallel in the amazon region, without parallel anywhere.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
vorrei solo farvi presente che la relazione dell'onorevole vidal-quadras è stata di estrema importanza nella messa a punto del nostro pacchetto di misure sul mercato interno dell'energia.
i would just remind you that mr vidal-quadras's report played a huge role in the formulation of our package on the internal energy market.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考: