来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mi... tengono...
ze houden...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- ci tengono.
ze zijn betrokken.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
tengono discorsi.
ook starbuck.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- tengono, signore.
- ze houden het.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
essi ne tengono informata la commissione.
de commissie wordt op de hoogte gehouden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
essi tengono conto delle dimensioni della zona
de algemene criteria om dit te beoordelen worden op eu-niveau
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi tengono conto de legami con le civiltà extraeuropee.
op deze post kunnen evenwel slechts kredieten worden opgenomen nadat de ondertekenende staten de overeenkomst in die zin hebben gewijzigd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
chiunque essi siano, ci tengono in pugno qui nella strada.
wat het ook is, wij zijn in het nadeel hier zo op straat.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
essi tengono conto delle specifiche prescrizioni elencate qui di seguito.
daarbij houden zij rekening met de hierna vermelde specifieke eisen.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
essi tengono, per ogni tipi di allevamento, un registro separato recante:
zij moeten per houderijsysteem een afzonderlijk register bijhouden waarin zijn opgenomen :
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
a tal fine, essi tengono conto delle difficoltà incontrate da tale gruppo.
daar bij dienen zij rekening te houden met de door deze doelgroep ondervonden moeilijkheden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
inoltre, essi la tengono informata sull'attuazione e sui risultati effettivi.
voorts houden zij de commissie op de hoogte van de toepassing in de praktijk van het programma en de resultaten daarvan.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
essi tengono conto della natura e delle modalità del contratto in questione.
in dit opzicht houden de maatregelen rekening met de aard en de bijzonderheden van het beoogde contract.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
essi non tengono conto degli effetti disastrosi che dette pratiche possono provocare.
ik ben gewend van deze commissaris dat hij adequaat weet te antwoorden op onze vragen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi non tengono conto delle ultime riforme intraprese successivamente dagli stati membri.
daarbij is geen rekening gehouden met de jongste hervormingen die sindsdien in de lidstaten zijn doorgevoerd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi tengono informata la commissione, che trasmette l'informazione agli altri stati membri.
zij houden de commissie hiervan op de hoogte, die deze informatie doorgeeft aan de overige lidstaten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
in effetti, essi non tengono in debito conto le esigenze tecniche esistenti in alcuni stati membri.
mijn laatste punt betreft amendement 6 en carrageen en verwerkte eucheumaalg.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi tengono conto, nella loro proposta, dei diversi interessi che debbono essere rappresentati nel loro settore.
in hun voordracht houden zij rekening met de verschillende belangen die in hun sector moeten worden vertegenwoordigd.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
per quanto riguarda i piani regionali, essi tengono sempre più conto degli sviluppi nelle regioni limitrofe.
de meest gebruikelijke vormen van samenwerking zijn de grensoverschrijdende organisaties van regionale en plaatselijke overheden die
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi tengono conto delle priorità identificate insieme ai partner mediterranei, in particolare delle conclusioni del dialogo economico.
bij de opstelling ervan wordt rekening gehouden met de tezamen met de mediterrane partners vastgestelde prioriteiten, met name de conclusies van de economische dialoog.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量: