您搜索了: in allegato la notra offerta in oggetto (意大利语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Dutch

信息

Italian

in allegato la notra offerta in oggetto

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

荷兰语

信息

意大利语

in allegato, la commissione ha presentato

荷兰语

voorts is immigratie volgens het comité een van de noodzakelijke oplossingen voor de problematiek van de vergrijzing.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

cfr, in allegato, la scheda sulla regola de minimis.

荷兰语

zie bijlage: fiche over de 'de minimis'-regel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

le trasmetto pertanto in allegato una comunicazione della commissione relativa a un inquadramento comunitario degli aiuti in oggetto.

荷兰语

bij dit schrijven gelieve u een mededeling van de commissie aan te treffen inzake een communautair kader voor deze steunmaatregelen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

659-674, con in allegato la decisione 25.7.1991, pag.

荷兰语

659 t/m 674, met als bijlage de beslissing van 25.7.1991, blz. 675 e.v.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

era acclusa in allegato la posizione dei paesi terzi e degli stati membri dell' unione in merito.

荷兰语

in een bijlage werd vervolgens het standpunt van derde landen en de lidstaten van de unie ten aanzien van deze kwestie uiteengezet.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

(*) vedi in allegato la descrizione sintetica delle operazioni da svolgere sulle basi di dati.

荷兰语

(') zie ali bijlage de kone beschrijving van de ¡n de databases te ver richten bewerkingen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

- l'originale del certificato di presa in consegna, emesso dal rappresentante del paese beneficiario figurante in allegato al regolamento che indice la gara relativa alla fornitura in oggetto.

荷兰语

- het origineel van het overnamecertificaat dat is afgegeven door de vertegenwoordiger van het begunstigde land die is vermeld in de bijlage bij de verordening houdende opening van de inschrijving voor de betrokken levering.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

sulla base della relazione di cui in allegato, la commissione è giunta alle seguenti conclusioni generali:

荷兰语

op basis van de in de bijlage opgenomen gegevens komt de commissie tot de volgende algemene conclusies:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

意大利语

si rimette in allegato la tessera europea d'assicurazione malattia col numero … richiesta nella sezione 7

荷兰语

gelieve hierbij de europese ziekteverzekeringskaart aan te treffen met nummer … en geldig tot … zoals gevraagd in vak 7.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

- vengono riportate in allegato la versione attualizzata del regolamento del fondo nonché la risoluzione del consiglio concernente gli orienta­menti della politica regionale comunitaria.

荷兰语

- de bijgewerkte versie van de tekst van de verordening betreffende het fonds, alsmede de resolutie van de raad betreffende de beleidslijnen voor het regionale beleid van de gemeenschap zijn in bijlage opgenomen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

di essi il più importante è la relazione haug sul progetto di bilancio generale dell'unione per l'esercizio 2001, di cui riproduciamo in allegato la relativa tabella riepilogativa.

荷兰语

de unie dient te helpen bij de stabilisering van de situatie op de balkan en daarbij iedereen op dezelfde wijze te behandelen. dit betekent dat alle betrokken landen rekening moeten houden met het tribunaal en dat ook de financiële steunverlening evenwichtig moet zijn.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

in deroga al paragrafo 1, per il prodotto di cui al paragrafo 3 e per quelli elencati in allegato, la repubblica portoghese procede allo smantellamento dei dazi doganali sulle importazioni originarie della iugoslavia secondo il calendario seguente :

荷兰语

in afwijking van lid 1 schaft de portugese republiek voor het in lid 3 genoemde produkt en de in de bijlage genoemde produkten de invoerrechten op de produkten van oorsprong uit joegoslavië af volgens het onderstaande tijdschema :

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

su proposta degli organismi e delle organizzazioni di cui in allegato, la commissione può designare, per la durata del mandato dei membri permanenti, osservatori, incaricati di curare i collegamenti amministrativi con la segreteria del comitato.

荷兰语

de commissie kan, op voorstel van de in de bijlage bedoelde organen en organisaties, voor de duur van de ambtstermijn van de permanente leden, waarnemers benoemen die tot taak hebben de administratieve contacten met het secretariaat van het comité te onderhouden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

意大利语

qualora con l'accettazione di più offerte recanti il medesimo prezzo per uno stesso deposito venga superato il quantitativo ancora disponibile, l'aggiudicazione ha luogo mediante ripartizione del quantitativo disponibile proporzionalmente ai quantitativi indicati nell'offerta in oggetto.

荷兰语

5. indien bij aanvaarding van verscheidene biedingen met een gelijke prijs voor producten uit eenzelfde opslagplaats de beschikbare hoeveelheid zou worden overschreden, wordt bij de toewijzing de beschikbare hoeveelheid verdeeld naar evenredigheid van de in de betrokken biedingen aangegeven hoeveelheden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

意大利语

qualora con l'accettazione di più offerte recanti il medesimo prezzo per il burro di un determinato deposito frigorifero venga superato il quantitativo disponibile, l'aggiudicazione ha luogo mediante ripartizione del quantitativo disponibile proporzionalmente ai quantitativi indicati nell'offerta in oggetto.

荷兰语

indien bij aanvaarding van twee of meer biedingen met een gelijke prijs voor boter uit eenzelfde koelhuis de beschikbare hoeveelheid zou worden overschreden, wordt bij de toewijzing de beschikbare hoeveelheid verdeeld naar evenredigheid van de in de betrokken biedingen aangegeven hoeveelheden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

意大利语

-l'originale del certificato di presa in consegna, emesso dal rappresentante del paese beneficiario figurante in allegato al regolamento che indice la gara relativa alla fornitura in oggetto. detto documento è redatto secondo il modello riportato nell'allegato i ed è vistato dall'organismo incaricato del controllo nella fase di consegna;

荷兰语

-het origineel van het overnamecertificaat dat is afgegeven door de vertegenwoordiger van het begunstigde land die is vermeld in de bijlage bij de verordening houdende opening van de inschrijving voor de betrokken levering. het certificaat wordt opgesteld overeenkomstig het model in bijlage i en wordt door de met de controle in het stadium van levering belaste instantie gewaarmerkt;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

qualora, prendendo in considerazione varie offerte che indichino, per lo stesso deposito, gli stessi prezzi o comportino la stessa differenza rispetto al prezzo minimo, si superi il quantitativo ancora disponibile, l'aggiudicazione è effettuata ripartendo il quantitativo disponibile proporzionalmente ai quantitativi indicati nelle offerte in oggetto.

荷兰语

wanneer bij aanvaarding van een aantal offertes met, voor produkten uit eenzelfde opslagplaats, dezelfde prijzen of met hetzelfde verschil ten opzichte van de minimumprijs, de nog beschikbare hoeveelheid zou worden overschreden, wordt deze hoeveelheid toegewezen in verhouding tot de in de betrokken offertes opgegeven hoeveelheden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

qualora con l'accettazione di più offerte recanti il medesimo prezzo per uno stesso deposito venga superato il quantitativo ancora disponibile, l'aggiudicazione ha luogo mediante ripartizione del quantitativo disponibile proporzionalmente ai quantitativi indicati nelle offerte in oggetto.

荷兰语

indien bij aanvaarding van verscheidene biedingen met een gelijke prijs voor producten uit eenzelfde opslagplaats de beschikbare hoeveelheid zou worden overschreden, wordt bij de toewijzing de beschikbare hoeveelheid verdeeld naar evenredigheid van de in de betrokken biedingen aangegeven hoeveelheden.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

qualora, con l'accettazione di più offerte per uno stesso deposito che presentino i medesimi prezzi per la stessa destinazione del burro e lo stesso modo di utilizzazione, venga superato il quantitativo ancora disponibile, l'aggiudicazione ha luogo mediante ripartizione del quantitativo disponibile proporzionalmente ai quantitativi indicati nelle offerte in oggetto.

荷兰语

wanneer door aanvaarding van verscheidene offertes voor eenzelfde opslagplaats, met dezelfde prijzen en voor dezelfde bestemming van de boter en dezelfde wijze van verwerking, de nog beschikbare hoeveelheid zou worden overschreden, wordt die hoeveelheid toegewezen naar evenredigheid van de hoeveelheden die in de betrokken offertes zijn vermeld.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

(3) il programma di vaccinazione è stato approvato con la decisione 2002/975/ce della commissione(6) che ha stabilito la norme relative alla vaccinazione contro l'influenza aviaria nell'area di cui in allegato. la stessa decisione prevede inoltre misure specifiche di controllo applicabili agli scambi intracomunitari quali la limitazione dei movimenti di volatili da cortile vivi e di uova da cova e da mensa.

荷兰语

(3) het vaccinatieprogramma werd goedgekeurd bij beschikking 2002/975/eg van de commissie(6), die de regels betreffende de vaccinatie tegen aviaire influenza in een in de bijlage beschreven gebied bevatte. de beschikking bevat ook specifieke bestrijdingsmaatregelen als beperkingen op de verplaatsingen van levende vogels, broedeieren en consumptie-eieren, die zijn bestemd voor de intracommunautaire handel.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,884,466 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認