来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
-per corona: fornitura di gas naturale a utenze non domestiche in gran bretagna.
-voor corona: levering van aardgas aan niet-particuliere afnemers in groot-brittannië.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
indagini approfondite utenze domestiche che ricevono la televisione via satellite tramite antenna parabolica.
nsd was opgezet als een gemeenschappelijke dochteronderneming die satelliettelevisieprogramma's zou doorgeven aan kabelmaatschappijen en huishoudens met een eigen schotelantenne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i prezzi per le utenze più piccole e per le utenze domestiche variano da meno di 60 ad oltre 120 € per mwh.
voor kleine afnemers en huishoudens variëren de prijzen van minder dan € 60/mwh tot meer dan € 120/mwh.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
nsd intendeva trasmettere programmi televisivi via satellite ai cablodistributori e alle utenze domestiche che ricevono la televisione via satellite tramite antenna parabolica.
nsd was opgezet als een gemeenschappelijke dochteronderneming die satelliettelevisieprogramma's zou doorgeven aan kabelmaatschappijen en huishoudens met een eigen schotelantenne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il mercato della distribuzione via satellite di canali televisivi a pagamento e di altri canali televisivi criptati alle utenze domestiche «directtohome».
— de markt voor de distributie met rechtstreekse ontvangst van betaaltelevisieprogramma's en andere geëncrypteerde televisieprogramma's.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
insistiamo con il consiglio affinché sostenga la richiesta del parlamento per una seconda fase di liberalizzazione in cui siano incluse, entro il 2005, anche le utenze domestiche.
het parlement heeft opgeroepen tot een tweede ronde van de liberalisering van de energiemarkt, waarin tegen 2005 huishoudelijke verbruikers worden opgenomen. wij verzoeken de raad met klem deze oproep te steunen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
affitto, assicurazioni, utenze varie _bar_ 122,56 _bar_
huur, verzekeringen, voorzieningen _bar_ 122,56 _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
1 marzo 2002 precedenti vertici. ín tal senso la liberalizzazione nel campo dell'energia elettrica deve poter comportare benefici generalizzati anche nei confronti delle utenze domestiche.
maart 1 - 2002 moefti hoopt dat europa niet bijdraagt tot een wederopleving.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
secondo: gli stati membri che al proprio interno desiderino trattare tutte le utenze domestiche nello stesso modo, ad esempio, da lille ai pirenei, possono farlo e possono decidere in tal senso.
ten tweede: de lidstaten die binnen hun eigen land alle huishoudens gelijk willen behandelen, bijvoorbeeld van rijsel tot aan de pyreneeën, hebben er recht op dat zelf te beslissen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
eccone una buona: "monolocale, utenze incluse, ammessi piccoli animali domestici."
dit is een goeie: studio apartement, inclusief gas, water, licht, kleine husidieren toegelaten.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
riconosco che la gradualità è una soluzione realistica: prima tutti gli utenti non domestici, poi le utenze domestiche, con un' apertura progressiva. e' un modo più ordinato di procedere.
ik zie in dat de geleidelijke benadering realistisch is: eerst alle niet-huishoudelijke consumenten, dan pas de huishoudelijke consumenten, omdat een meer geleidelijke openstelling overzichtelijker verloopt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
si tratta del primo prodotto a basso costo al mondo in grado di immettere energia immediatamente disponibile (basta inserire l’alimentazione nella presa) nella rete elettrica di utenze domestiche e altri edifici. ci.
de windmolen is het eerste goedkope product ter wereld dat rechtstreeks in huizen en andere gebouwen elektriciteit levert door het eenvoudigweg op een stopcontact aan te sluiten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
proprio questa cautela ha impedito alla commissione di prevedere fin dall' inizio l' inclusione di tutti i gas ad effetto serra e di altri settori, tra cui quelli dei trasporti e delle utenze domestiche, nel regime di scambio di emissioni.
diezelfde behoedzame aanpak ligt ten grondslag aan de weigering van de commissie om van meet af aan alle broeikasgassen en branches als vervoer en de huishoudelijke sector onder het handelssysteem te laten vallen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
tuttavia, il compromesso che oggi sollecita e che consiste nell' istituire la libertà di acquisto per le utenze non domestiche, mentre per le utenze domestiche si potrebbe preservare un settore riservato, va bene soprattutto se si tratta di garantire l' uguaglianza tariffaria sul territorio nazionale.
dit houdt in dat niet-huishoudelijke elektriciteitsverbruikers vrij moeten zijn in de keuze van een leverancier, terwijl voor huishoudelijke verbruikers een aparte sector zou kunnen worden aangehouden. het is vooral een goed compromis indien gewaarborgd wordt dat de tarieven op nationaal niveau gelijkgesteld worden.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考: