您搜索了: como se escreve estrela brilhante (意大利语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Portuguese

信息

Italian

como se escreve estrela brilhante

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

葡萄牙语

信息

意大利语

como se escreve compras no shopping

葡萄牙语

como se escreve compras compras

最后更新: 2014-10-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

como se escreve meu amor em portugues de portugal

葡萄牙语

meu amor

最后更新: 2017-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

como se escreve vc ja veio ao brasil en italiano

葡萄牙语

como se escreve vc ja en brasil veio ou italiano

最后更新: 2014-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

como se escreve meu amor em português meu amorde portugal

葡萄牙语

meu amorde

最后更新: 2019-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

como se dice...

葡萄牙语

como se diz...

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

como se dice:

葡萄牙语

É, como se diz.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

como se fala italiano

葡萄牙语

enfardadeira

最后更新: 2013-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

un uomo... como se dice?

葡萄牙语

um homem, um... um...

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- ¿como se dice tiburon?

葡萄牙语

- como se fala "tubarão"?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

como se dança a música moldava

葡萄牙语

como se música dança na moldávia

最后更新: 2013-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quindi amico come si chiama, como se llama?

葡萄牙语

então, meu, quem é que digo que quer falar? - "como se llama"?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

io prego. mentre mio marito, lui... como se dice?

葡萄牙语

eu rezei quando meu marido, como se diz...

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la perse tra la folla. come si chiama? como se llama?

葡萄牙语

como se chama ela?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

mi tiene i fottuti occhi addosso... como se io fossi un mostro, merda.

葡萄牙语

puseste esta cabra a olhar para mim, como se eu fosse um monstro.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

representada como se segue 8 : r = i -- p assim , a taxa de juro real é a diferença entre a taxa de juro nominal e a taxa de inflação .

葡萄牙语

representada como se segue 8 : r = i -- p assim , a taxa de juro real é a diferença entre a taxa de juro nominal e a taxa de inflação .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

poesia in lamar é... É se ver ao lado do outro mesmo estando longe É matar a saudade de um dia distante... É compartilhar cada momento como um grande aprendizado e como se fosse o último... É manter o sorriso no rosto, mesmo quando tudo parece perdido. É manter a calma frente às turbulências... É viver com transparêcia, tornando a desconfiança algo inexistente. É confiar sempre, É viver a verdade... É falar sempre "eu te amo" mesmo que não seja com palavras É deixar transparecer o quanto o outro é importante pra você É manter a cumplicidade dos tempos que se namora às escondidas... É saber que você pode ser ouvido É fazer do seu colo um divã para ouvir desabafos É ter palavras de carinho e dizê-las no momento exato.... ah! amar... amar é saber que a vida passa, É manter a chama acesa É sentir-se realizado É desejar e sentir-se desejado É saber falar e saber ouvir É saber com quem contar É respeitar o espaço do outro É ausentar-se do seu eu, pelo menos por alguns instantes É dar espaços... É reconhecer o brilho nos olhos amar? É sempre saber o que fazer pra deixar o outro feliz. É nunca ter medo de reconhecer o quanto o outro é importante pra você! É caminhar lado a ladoingua italiana

葡萄牙语

poesias em italianoamar é... É se ver ao lado do outro mesmo estando longe É matar a saudade de um dia distante... É compartilhar cada momento como um grande aprendizado e como se fosse o último... É manter o sorriso no rosto, mesmo quando tudo parece perdido. É manter a calma frente às turbulências... É viver com transparêcia, tornando a desconfiança algo inexistente. É confiar sempre, É viver a verdade... É falar sempre "eu te amo" mesmo que não seja com palavras É deixar transparecer o quanto o outro é importante pra você É manter a cumplicidade dos tempos que se namora às escondidas... É saber que você pode ser ouvido É fazer do seu colo um divã para ouvir desabafos É ter palavras de carinho e dizê-las no momento exato.... ah! amar... amar é saber que a vida passa, É manter a chama acesa É sentir-se realizado É desejar e sentir-se desejado É saber falar e saber ouvir É saber com quem contar É respeitar o espaço do outro É ausentar-se do seu eu, pelo menos por alguns instantes É dar espaços... É reconhecer o brilho nos olhos amar? É sempre saber o que fazer pra deixar o outro feliz. É nunca ter medo de reconhecer o quanto o outro é importante pra você! É caminhar lado a lado

最后更新: 2012-07-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,242,565 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認