您搜索了: ricevessimo (意大利语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Portuguese

信息

Italian

ricevessimo

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

葡萄牙语

信息

意大利语

se ricevessimo quel messaggio adesso, risponderemmo con un lol.

葡萄牙语

agora, se víssemos a mensagem, nós provavelmente "lol".

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

nessuno sarebbe più felice di me se ricevessimo una visita.

葡萄牙语

não teria já havido alguma vez, naves alienígenas nos céus da terra ?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

ce l'ha detto susan prima che ricevessimo la tua lettera.

葡萄牙语

a susan contou-nos antes de recebermos a tua carta.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

mi faro' venire a prendere dal camion in caso ricevessimo una chiamata.

葡萄牙语

o camião vem buscar-me aqui se recebermos chamadas.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

cobra teneva un borsone pieno di soldi e provviste in caso ricevessimo minacce.

葡萄牙语

o "cobra" tinha uma mochila com dinheiro e provisões para o caso de ameaça às nossas vidas.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

se ricevessimo una richiesta del genere, i miei servizi le studierebbero con le autorità spagnole.

葡萄牙语

caso isso venha a verificar-se, os meus serviços declaram-se prontos a estudar, em colaboração com as autoridades espanholas, qualquer pedido por estas apresentado.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

devo tuttavia dire che saremmo molto grati se ricevessimo un appoggio adeguato da altri stati membri.

葡萄牙语

É trágica a falta de legislação eficaz que restrinja o transporte de animais vivos e que os proteja durante o transporte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

e’ come se noi ricevessimo una indennità di 1/ 3 di quella riscossa fino a oggi.

葡萄牙语

É como se recebêssemos 1/ 3 do dinheiro que recebíamos até agora.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

perché in cristo gesù la benedizione di abramo passasse alle genti e noi ricevessimo la promessa dello spirito mediante la fede

葡萄牙语

para que aos gentios viesse a bênção de abraão em jesus cristo, a fim de que nós recebêssemos pela fé a promessa do espírito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

questo protocollo di eliminazione sarebbe il modo migliore di procedere, qualora non ricevessimo l'antidoto.

葡萄牙语

este protocolo de eliminação seria a melhor maneira de agir, caso não recebêssemos o antídoto.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

se ricevessimo una richiesta del genere i servizi competenti della commissione l'esaminerebbero aua luce degli orientamenti applicabiu.

葡萄牙语

caso tal pedido venha a ser recebido, será estudado pelos serviços competentes da comissão, à luz das orientações aplicáveis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

quando entriamo in una stanza dove ci sono determinati odori, abbiamo una sensazione molto forte, come se ricevessimo un colpo al la testa.

葡萄牙语

quando entramos numa sala que cheira a qualquer coisa, é quase como se recebêssemos uma pancada na cabeça.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

anzi, saremmo nella condizione di occuparci della stesura della seconda relazione, con la stessa qualità data dal lavoro dei saggi, se ricevessimo dalla commissione le informazioni necessarie per farlo.

葡萄牙语

além disso, estamos perfeitamente em condições de elaborar o segundo relatório tão bem como o comité de peritos, se recebermos as informações necessárias da parte da comissão.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

意大利语

sarebbe dunque interessante non solo che un nostro rappresentante assistesse alle sedute del consiglio, in modo da poter sentire quanto discusso, ma anche che ricevessimo dal consiglio una relazione scritta su ciò che vuole e su quanto è stato ripreso delle nostre proposte.

葡萄牙语

logo, não só seria muito interessante que nos fosse permitido termos um representante nas reuniões do conselho, para podermos ouvir essas coisas, como também seria muito bom que o conselho nos fornecesse um relatório por escrito sobre aquilo que se pretende e a parte do nosso trabalho que não foi adoptada.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

意大利语

d' altro canto, dobbiamo riconoscere che non saremmo in grado di svolgere il nostro lavoro se non ricevessimo dai più diversi gruppi di interessi ulteriori informazioni e precisazioni circa la situazione negli stati membri.

葡萄牙语

por outro lado, temos de deixar ficar bem claro que todos nós devemos estar convictos de que não poderemos realizar o nosso trabalho se, por intermédio de toda a espécie de grupos de interesses, não obtivermos mais informações e pormenores sobre a situação nos diversos estados-membros.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

millan, membro della commissione. — (en) la risposta è sì. se ricevessimo una richiesta e se si ritenesse che l'aiuto concesso finora non è adegua to alle circostanze, ovviamente esamineremmo la questione.

葡萄牙语

no mês passado também nos foi dada uma resposta semelhante, tendo-nos sido dito que não conheciam o conteúdo desta resolução do tribunal administrativo de pau.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,780,550 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認